Who Do You Think You Are Magazine Review of Websites

 

Nick ThorneI have to say that when I read this month’s Who Do You Think You Are? Magazine that I was a bit taken aback with the review of the four major sites.

Ancestry.co.uk, Findmypast.co.uk, GenesReunited.co.uk and TheGenealogist.co.uk are tested by a panel for the magazine.

I am a regular user of three of the websites as there are times when data can be found on one that is not on the others. Also, when searching for a person who has been illegibly recorded in the original records, and so posing a headache for the transcribers, one site may better identify your ancestor than on the others.

Sometimes Ancestry’s interface can be a bit overwhelming, as I have found in showing new users how to find their ancestors using this platform. Drilling down with the Card Index helps greatly.

I was very surprised, however, that Findmypast got such a high rating in the magazine review, after all the problems it has had this year with its new interface. I completely understand that there are good reasons for the new platform, which enables them to continue to expand the records available. Yet we have all seen the reports of disgruntled customers who feel the customer service was not what they had expected when they voiced their concerns. So why wasn’t this reflected in the article? FMP actually comes out highly for Navigation and search in the piece.

As a blogger I continue to post news about FMP’s data set releases on my site, along with those of the other providers, only to then receive emails and comments from FMP users expressing their frustration with the site. And I am completely independent of FMP!

Returning to the review article, I was also disappointed to see several wrong statements made about The Genealogist website which I feel I have to mention in the cause of fairness.

Firstly, it has been possible for as long as I can remember to simply use the “?” icon on this website to report an error and yet the reviewer states bluntly that it “wasn’t possible to flag up transcription errors”. On the contrary!

I also can not agree with the reviewers, who indicate that this website “promises more than it delivers” and that it is “possible to form an inflated impression of the content contained based on the marketing”.

An example given by one reviewer is the number of newspapers and magazines on the site. The article erroneously makes out that the data is less than it really is. I have found that TheGenealogist site has a lot more than just the two newspapers that their reviewer was able to find. I make it 15!

One of the contributors reported that, when searching,  you couldn’t group all the census years together and she says that you have to examine them year by year. Again this is just plain wrong as all you need to do is use the Master Search which will allow you to do this!

I have always enjoyed reading Who Do You Think You Are? Magazine, but this article perplexes me in its bias. What is going on here?

 

Send to Kindle

Census Transcription Error Unearthed A Second Marriage

This weekend I decided to revisit a line in Plymouth that I had only barely scratched the surface of in my research into the family.

My paternal grandmother’s father was called Edgar Stephens. His mother was Mary Ann Stephens nee Westlake and her mother was also called Mary Ann. Thus, in the 1851 census I was able to find my 3 x great-grandmother Mary Ann Westlake nee Legg married to Thomas Westlake the Brass Founder and Plumber that I have written about before in relation to his advertisement in the 1852 Plymouth Trades Directory.

Trade advertisement from 1852 Plymouth

I was looking at the 1851census records for Thomas and Mary Ann and noticed that they were both the same age, having been born in 1818.

I then went to find them in the 1861 census and noted that the transcript on TheGenealogist had Thomas’ wife listed as “Clara M Westlake” but as her date of birth was still 1818 I just put this down to an error. Opening the image I could see that the writing was none too clear, giving the transcriber a bit of a job to work out. What it certainly didn’t look like was the Mary Ann, as I had expected it to read.

Popping over to Ancestry.co.uk and the transcription for their 1851 census was given as “Chrisk W “.

Searching the same 1851 census on Findmypast and I got the transcription returned as “Catherine W”. The writing on the census page had challenged the transcribers at all three sites and I can not blame them for their differing attempts to make sense of the entry as I certainly couldn’t.

So what had happened to Mary Ann? Had she tired of her name and changed it to something more exotic? Or had she died and Thomas had taken a new wife, who also happened to have been born in the same year as he and the former Mrs Westlake?

 

I decided to do some detective work and search for a death of Mary Ann Westlake from after the 1851 census and before the 1861. What I found was a number of candidates that could have been my great-great-great-grandmother.

So now I approached the problem by seeing if I could find a second marriage for Thomas and here I can testify to the usefulness of the advice, given by many experienced family historians, to “always kill off your ancestors”.

You see, by having done just this for Thomas, having found his death in the records and then the listing for his probate, I was able to discover that he had an unusual middle name of “Scoble”.

Now I could look for a marriage of Thomas Scoble Westlake and I found just the two in the databases. One was in 1841 to Mary Ann Legg in Stoke Damerel, which is in the Devonport area. The other was to Christian Upcott Harwood in the last quarter of 1859 in Falmouth, Cornwall.

I had the name of the second wife!

Though this asked the question, if Thomas and Christian were wed in 1859, then what had happened to Mary Ann? The records show that in the second quarter of 1859 a death was registered in Plymouth for her, allowing Thomas to take a new wife in the fourth quarter! I will need to order a copy of the death certificate to find out what she died of.

So who was Christian Upcott Harwood? I had looked for her birth or christening without any luck. Then it struck me that perhaps she too was a widow. I now looked for the marriage of a Christian Upcott, leaving the bride’s maiden name blank,  to someone called Harwood and I found one to Samuel Peter Harwood in 1841 in Lewisham. Christian was from Plymouth and he was from Plumstead in Kent. A death occurred in East Stonehouse, Devon in the year 1858 to one Samuel Harwood and I assume it was his widow who married Thomas Scoble Westlake.

 

If you would like more tips on researching your English or Welsh Family History then why not sign up for my tips and a special FREE report using the box below…

 

 

Send to Kindle

Welsh Family History Research

I’ve been lost in the north of Wales this week doing a bit of family history. Well not physically…I’ve been seeing how much I could do remotely, with only the resources that are at my disposal online.

I started with the 1911 census collections on TheGenealogist.co.uk, ancestry.co.uk and findmypast.co.uk. As I have written before in this blog, I often use more than one subscription site to look up ancestors because the search engines on theses sites rely on their own transcriptions, created by volunteer transcribers and very often a mistake in the transcription can mean that your search misses the entry for your ancestor. By using more than one look-up site I can often find the missing census entry from one by looking on another. This strategy paid dividends this week with the Welsh research as Welsh names of parishes very often seem to have variations in spelling and I assume that some of the transcribers were not local and so were mystified by what they were reading from the images.

I used the old trick of putting the parish name into Google, which I had open in another browser window while my subscription sites occupied their own windows. Often I was able to find a handy article that revealed the different ways of spelling a parish, along with the name of the old county that it was part of. To deal with the mis-transcriptions I had to use my common sense to match the spelling offered with the most likely parish that I could find in the county in question.

One of the brick walls that I ran up against, with this welsh family, was that they had a very common set of names for their children, in the particular counties that I was searching within. So as not to waste time I had to tackle the problem by approaching from a different angle and using a different data set.

On TheGenealogist.co.uk site I was also able to search their nonconformist records, also available at www.bmdregister.co.uk and was thus able to download an image that pertained to a baptism in the parish of Myfod, Montgomeryshire. Further research revealed that it was also known as Miefod and soon I found the correct entry in the census collection for the character that I was following.

I was also able to make use of the Hugh Wallis site that allows a researcher to search within the batch numbers on the familysearch.org website. With the aid of his useful tool, that is once more functioning after a period of not following the revamp of the LDS’ familysearch site, I was able to look for those with a particular first and surname baptised in a particular Methodist Chapel.

One last brick wall, that I discovered while doing this research in Wales, is that the further back in time that I went I came up against the custom of parent’s giving their offspring Patronymic surnames. This is where a child took the father’s first name as a surname. I found out that this practice, while no longer being held to in the towns and among the wealthier, still continued up until the early 19th century in some of the rural areas of Wales.

By the end of my time on this quest I had put a reasonable amount of branches on to this particular Welsh Family Tree but the conclusion that I reached is that it really would benefit from a visit to the County Record Offices in question in order to see the physical records for the various churches and chapels in the area. Not everything is online but it is a jolly good place to start!

 

Take your family history further by considering a subscription to these websites:

 

The Genealogist - UK census, BMDs and more online



Disclosure: The Links in the above are Compensated Affiliate links. If you click on them then I may be rewarded by Findmypast.co.uk or The Genealogist.co.uk should you sign up for their subscriptions.

 

Send to Kindle

Researching Scottish and Irish Ancestors

 

I’ve notice in my post bag a few of my correspondents asking for help with Scottish and Irish Ancestor research. For some it would seem that all the advice is very English centric and so today I thought I’d write a short piece for those beginning to look in Scotland and Ireland.

Scotland, in comparison to England, can be a simpler place to look for vital records because of the long established Scotlandspeople website that allows us to browse for records for free and then download the image on a pay as you go basis. You can, therefore, get access to not only the Scottish census records, but also Scottish wills, birth certificates and death certificates.

The Statutory Index, on this site, has entries from the indexes to the civil registers of births, deaths and marriages for all of Scotland, as far back as 1855 up until 2009.

The Old Parish Register Index, on the other hand, contains the entries of births & baptisms, banns & marriages and deaths/burials from the church  registers of some 900 parishes of the Church of Scotland from between 1553  and up to 1854.

The Census Indexes are name indexes to the 1841, 1851, 1861, 1871, 1881, 1891, 1901and 1911 censuses for all of Scotland. You will be able to find that each index entry will list the surname, forename, sex, age, registration district and county of the people of this part of the U.K. while the 1881 census index entries additionally contain the address.

The wills and testaments index, that can also be accessed here, contain over 611,000 index entries to Scottish wills and testaments dating from 1513 to 1901. Each index entry lists the surname, forename, title, occupation and place of residence (at least where they have been given) of the deceased person, with the additional information of the court in which the testament was recorded, along with the date.

The Coats of Arms Index, is another database on the Scotlandspeople website and this contains entries from the Public Register of All Arms and Bearings in Scotland from 1672 to 1907. Each index entry lists the full name, date on which the arms were granted, and the volume and page number in the register.

A point to remember, when researching in Scottish old parish records, is that the Established Church north of the border is the Church of Scotland. As a Presbyterian denomination they do not have Bishops and hence, unlike in England, there are no Bishop’s transcripts to act as a back up should you not find the record you are looking for in the parish register.

Kirk Session Records are the equilavent of the Parish Vestry records south of the border and these are all digitised and made available in Scotland at county record offices with the plan to have them online in the future at Scotlandspeople.

Scottish marriages can be of interest to English families whose ancestors ran away to partake in an irregular border marriage when Lord Hardwicks Marriage Act of 1753 compelled English marriages to be in Church of England churches unless it was a Quaker or Jewish marriage. In Scotland a couple could declare themselves to be married and to find a pdf on the extent of irregular marriages and where the current location of the records are, visit www.gro-scotland.gov.uk.

 

For Irish ancestors www.rootsireland.ie is a good place to start your research, while www.irishgenealogy.ie has coverage of other counties.

It is often said that Irish Family Tree research is very difficult and time-consuming and one of the main reasons is that there are a lack of records. One major missing plank is the lack of any complete Census records before 1901.

For this reason any records that have data within them which had been taken from the Irish Census are obviously of vital importance in Irish ancestral research.  One such source of this data is the Old Age Pension Claim Forms held in the Public Records Office of Northern Ireland (P.R.O.N.I). These give researchers absolutely essential information from the 1841 & 1851 censuses for Northern Ireland & Co. Donegal. Similar records are held by the National Archives in Dublin. These here are referred to as Census Search Forms and they contain the same essential information as the Northern Irish ones but cover the whole of Ireland, including some additional records for Northern Ireland

Researchers from www.ireland-genealogy.com have spent two decades transcribing these hand-written pension claim/census search forms. In some cases they are difficult to read and are in no particular order while the records held by P.R.O.N.I. are not indexed.

Their database allows a researcher online to search these records easily and so will save you both time and money. All you need to do is enter the surname you are researching and from the list provided decide which records you think relate to your family and then just click the order button.

As they point out on their site, these  records were hand written, and so in many cases the handwriting is very difficult to decipher; this coupled with the fact that much if it was written in pencil resulting in some words or letters having faded before the transfer to microfilm, has made the job of transcribing particularly difficult. Ireland-Genealogy.com  have not corrected spelling mistakes nor have their transcribers tried to amend anything that may not make sense. They have simply transcribed all of the information contained on each form. When they were in any doubt about whether or not they were reading a particularly untidy or faded record correctly they have put a question mark. A question mark has also been used when it was impossible to read.

Findmypast.ie

Recently we have had the very welcome addition of Findmypast.ie to the family history fold. This site collects together birth, marriage and death records and so features details of over 400,000 births, baptisms, marriages, deaths and burials from Ireland covering the whole island of Ireland and include over 150,000 newspaper obituaries and four indexes to wills, dating back as far as the 13th century. Many of these records are particularly interesting as they include more than just names, they also feature addresses and occupations. Vital records often make the best starting point for researching your Irish family history.

At findmypast.ie they have almost 150,000 names in census substitutes to help you fill in those missing gaps from the destruction of the census. You’ll find fragments dating from 1749 to 1901, as well as 19th century electoral registers. Anyone researching their 19th century Dublin ancestors will find a wealth of information in the 1851 Dublin City Census, which includes names and address of approximately 59,000 heads of households. We can also access the 1749 Census of Elphin, which lists all households, names of household heads, their addresses, occupations, numbers of children, adults and servants, by age and religious denomination – a remarkable document for such an early date. The Dublin City Census 1901: Rotunda Ward details 13,556 people residing in 1,334 properties across a 67-street space of the Rotunda Ward area of the city.

There are many other data sets including Land and Estate, Court and Legal, Military and Rebellion, Travel and Migration along with Directories dating back to 1814.

Take a look at this great website now by clicking the image below. (This is a compensated affiliate link.)



Send to Kindle

When Ancestors Dissapear from the Records

I was pretty confident of this ancestor search. I thought it was going to be a breeze to find the family history records for this family group. I had located the family in the 1881 census through a combination of knowing the names of the parents and the birth dates of the father and mother.

So next box to tick was to find them in the 1891, 1901 and 1911 census for England & Wales, or at least those parties that had survived as there is always the possibility that some may have passed away between censuses.

But straight away the 1891 census proved a problem for me. I search using the head of the household, then his wife and then the children. Nothing!

I wondered if the surname had been poorly transcribed and so I used the option to search on a name that would have been similar, with no result. I then went back to the 1881 and took a look at the street name and town with the intention of seeing if they had stayed put in the ten years between the census being taken but their surname had been incorrectly gathered. This is a top tip that I was given some time back and on www.thegenealogist.co.uk there is a useful tool that allows researchers to search the census by street name. I’ve used this in the past with success, but the whole lane seemed to have been missed out, or had changed its name in the intervening period.

There is also the facility on www.findmypast.co.uk to do an address search and so I tried using that and quickly identified the road as it had been listed slightly differently in the later census. This shows up the beauty of using more than one site to do your research with. If you can’t find a record in one subscription site’s records then remember this tip is to try using another site, because each company will have used different transcribers to produce their indexes and so you may get lucky with your brick wall.

On thegenealogist.co.uk there is another tool called the family forename search that allows researchers to enter a number of the first names from a family.

This is a fantastic way of digging out difficult to find families in the census. With this feature you are able to search for a family that you have not been able to locate using the surname – possibly because of some unexpected spelling variation. You can use the forenames only as a group search and the results can be refined by adding or subtracting a surname or family members.

As many families had a large number of children, the odds of another family in the same county being an exact match is quite remote. It is possible to narrow the search by year and county, if required, and enter up to 6 possible forenames that you would be expecting to find within a family group.

Hope these tips help.

Census on Computer Screen

All links in this post are Compensated Affiliate links.
This means that should you click on them and then go on to decide to buy a subscription to that website I may get paid a small commission for referring you. Take a look at what they have to offer you and if you do buy a subscription from my link then …Thank you!

Send to Kindle

Family History Information Scanned So That We Can Research Our Family Trees

Have you ever wondered how a website like findmypast.co.uk goes about scanning the information for us family historians to use before they put up online?

I mean what do they have to do to actually extract all that information from the government documents so that eventually we can go online and type in our search criteria and then get to see the results?

I watched this film and was fascinated by the facts…

  • There are 18 million pages of the 1911 census of England & Wales.
  • 36 million people made up the population then, just before the First World War.
  • 10 times the number of images than the 1901 census.
  • A team of 350 people worked on the transcriptions.
  • 7 billion keystrokes were made by the transcribers!
  • 2 Kilometres of shelving housed the 1911 census before the process of scanning started.
  • Watch it here.


    Disclosure: Compensated Affiliate of findmypast.co.uk

Send to Kindle

I Couldn’t Find My Ancestor On One Site..

Family Tree on a computer

Using Different ancestor look-up sites give you more but beware of taking everything at face value!

I’ve touched on this subject in a previous post, but I thought I’d tell you about another time I found why it is so important to make use of more than one website when doing family tree research.

I couldn’t find a death record for one of my forebears on the freeBMD.org site or on Ancestry.co.uk and so I opened up findmypast.co.uk and typed in my man’s name into the search box.

I got a hit for him in the National Burial Index database that findmypast hosts on-line. Now this is not the recently launched 3rd revised edition that can be bought on CD from S & N Genealogical supplies, but is a previous edition that has not got as many names. I was lucky, however, that the ancestor I was tracing was there for the finding.

On the subject of revisiting past topics in my writings, there was the problem of transcribers getting an ancestor’s name wrong because they couldn’t read the handwriting. In this case my individual had an easy first name as well as a last, but his middle names were Scottish surnames used as middle names “Wemyss” and “Frewen”. On the findmypast website his first and surname were listed correctly, but one of his middle names had been mangled by the transcribers to Wernys. What I am advocating is to remember to include variants if at first your search provides nothing of value.

On the subject of using different websites I have also had some new leads come my way this week through my habit of publishing my family tree onto various platforms including Ancestry.co.uk and GenesReunited not to mention my own private family history website. Every now and again I will find a shared ancestor appears in someone else’s tree. This week I found a great-grandmother of mine appear as a sibling of another person’s direct ancestor. Now this maternal line I have yet to work on properly my self and so it was with some excitement that I found the research seemed to have been done for me.

But here is another warning revisited! When I looked at the contributors tree for the parents of my great-grandmother, my potential 2 x great-grandparents, I found that the owner of the family tree had include no less than three sets of mothers and fathers for the children, all of which had the same common first name for the father, but with different mother’s names! I imagine that it is a work in progress and they are yet to eliminate the incorrect couples, but if I had simply merged them into my own family tree then I would have imported these errors. What I intend to do, and urge you to follow as good practice, is to use these leads.

Send to Kindle