Talking to Older Relations

I’ve not been able to do any family history this week because I had family to stay, in the form of my father, and then visits away to the family’s present home as well!

This, of course, gave me the chance to ask some questions about what he could remember about the generations that came immediately before him. Some of the information was complete news to me and I did wonder how it was that I had never been aware until then of certain points of interest.

I had started out our conversation over a meal and a drink by describing a visit that I had made to the town where many of the branch of our family had lived in the Victorian and Edwardian era and my delight in finding the house in which my 3x great grandparents, Henry and Ellen had lived.

Mentioning the name of the house sparked a memory for my father, but it was not about Henry and Ellen. It would seem that the very same house name had been used by one of his aunts for her house in a different town altogether. Is it plausible that she had fond memories of visiting her great grandparents and so used the name as a link to the past.

I have done something similar in that I named my house after my maternal grandparent’s house and in fact I can see the old place from my front window in the distance.

The practice of using family names as middle names, by parents when naming their children, can often be a huge help to us family historians in identifying our ancestors. This is especially the case when they use a mother’s maiden name as a middle name; or indeed a father’s name as a middle name when the child is illegitimate!

But the re-purposing of a house name and finding it on a census, a birth, marriage or death certificate, can also be a useful check point in tying down the correct individuals to enter into your family tree.Ancestors in Thorne Family tree

 

 

For more tips to get your family tree back before 1837 in England & Wales I would recommend that you buy my CD How To Get Back Before 1837 in England & Wales.

Help Me Get Back Before 1873 in My English Family Tree

Send to Kindle

Ancestor’s Marriage Certificate Throws Up Questions.

Copy wedding certificate arrives in postI have been looking more closely at an ancestor’s marriage certificate and have notice some interesting anomalies. When I had first come across the marriage of  my 2x great-grandparents, Henry Thorn and Ellen Malser, on the familysearch.org website I had noted that the marriage was recorded in the register of St.Mary’s Portsea, a parish in Portsmouth, on the south coast of England. The wedding took place on the 5th of February 1859 while Henry was employed in the Naval Dockyard as a ropemaker.

I had assumed that the church, in which they married, was St.Marys and so this is what I recorded in my family tree at the time, but now I am not so sure. As you know, good practice for family historians teaches us to always seek out the original document. Looking at the online indexes I found the information that I would need to order their marriage certificate from the General Register Office.

When I had it in my possession I noticed that it did not say the Parish Church in St Marys Portsea. Instead it reads: Marriage solemnized at “the church” in the Parish of… followed by an indecipherable set of scratches!

The first resembles a “P” and then follows some strong up and down strokes which do not give us the whole picture of the letters. I tried to match them with legible letters in the rest of the certificate but I can not make them spell St.Marys! It is possible, I think, that the word may have been Portsea, but even of that I can not be sure.

Using the map search tool on familysearch.org (http://maps.familysearch.org/) I researched other churches in Portsea. A tip here is to use the town name and not the church, or parish – if I had entered “St Marys Portsea” it would not have worked. The result returned was a number of C of E churches in the area, all carved out of the ancient parish of Portsea.

From the marriage certificate I could see that both the bride and the groom gave their address as Raglan Street, Portsea. Returning to the familysearch.org map tool I was able to see that this road fell into two parishes, the further along its length you traveled. St Marys Portsea was the Parish Church for those living in the west and St Jude’s Southsea in the east.

The trouble is that neither of these fall happily into the pattern of strokes, that are all that can be seen in this particular wedding certificate. Can I assume that as St Marys was the mother church of Portsea that convention dictated it was the Parish of Portsea?

Wedding in the Parish of...There are more questions about this particular certificate which I will deal with in my next post.

For more great tips to get your family tree back before 1837 in England & Wales  buy my CD:

How To Get Back Before 1837 in England & Wales.

Help Me Get Back Before 1873 in My English Family Tree

Send to Kindle

Solving Family Tree Brick Walls

Many of us, researching our family trees, come up against the inevitable brick wall of forebears that don’t appear in the documents in the places where we expect to find them. Sometimes this can be because they have been recorded, but the spelling of the name differs each time an official makes an attempt to write it down.

 

Brick Wall buster tip 1. Can’t find anyone of that name? Try searching for variants as in the past spelling was not an exact science.

 

This week I was revisiting my ancestors who married in Gloucester and then went on to have a daughter baptised in Devon that eventually married a Thorn and so perpetuated the Thorn/Thorne line that leads down the tree to me.

One of the problems that I have with this branch is that they were not literate and had no idea of how to spell their surname. The evidence is in the parish register for Dartmouth, where I first pick up the female line. Both parties, to the marriage between the Thorns and the Sissells made their mark and did not sign. The register gives me the name of the father of the bride as James Sissell as he makes his mark as a witness.

Elizabeth Gardiner Thorn, as she becomes on her marriage, is eventually buried in Dartmouth and I can trace her in the census records and on her death certificate as having been my 2x great-grandmother, from the names of her family in these records. This is how I know that I am investigating the correct person.

Researching the christening of Elizabeth backwards, in the IGI on familysearch.org, I find that she was given the name of Elizabeth Gardiner Sissill and I also find the marriage of a James Sysal to a Sarah Gardiner in 1780 in St Nicholas’ church Gloucester.

St Nicholas', Gloucester Parish Records are at County Record Office

So now I have three versions of the spelling of their surname, Sissell, Sissill and Sysal, but it is only the beginning!

I found that Elizabeth had a brother, Thomas, though at his christening the vicar entered his surname as Sizzall in the parish registers.

Turning my attention to the deaths of Elizabeth’s parents – as any good family historian always will try to kill off their ancestors – I have only just had some luck after my visit to the Devon Family History Society’s Tree House in Exeter and to the County Record Office to look at the microfiche copies of parish records.

I had no idea if James and Sarah had remained in Dartmouth of whether they had moved on, or even back to Gloucester.

With the aid of the various printed booklets of transcripts, from the DFHS, I was able to identify a Sarah Sisell (the fifth version of the surname) buried on March the 17th 1831 in the St Saviour’s burials transcripts and a James Saissell (sixth version of the spelling) buried on the 5th January 1835 in St. Saviour’s Dartmouth. Then I could look at the relevant microfiche copy of the register, in the County Record Office, to confirm the transcript was correct.

Spelling was so much more fluid in our ancestor’s day. Indeed the words “Burials” “Marriages” and “Baptisms”, at the top of the pages in the very same register, changed form throughout the different years!

I can only assume that all the variants of the surname, as recorded above and said with a West Country accent, could have sounded much alike to the hapless vicar whose registers display the fact that spelling was not fixed, as it has become today.

For more tips to get your family tree back before 1837 in England & Wales I would recommend that you buy my CD How To Get Back Before 1837 in England & Wales.

Help Me Get Back Before 1873 in My English Family Tree

Send to Kindle

Family Tree Questions Answered from a Visit to Ancestor’s Home Town

The Mouth of the DartI am still fresh from a visit to my ancestor’s home town and although I have been there before, I have still come back with some more answers to add to the story of my forebears.

It is all very well to sit at one’s computer and look at the census documents online or to pour over maps of the area, but there is often more to be gained by taking a look at the physical location where our ancestors lived, worked and played.

Many of my readers will know that my paternal line is from Dartmouth in Devon and I have a 2x great-grandfather that spent 40 years of his working life on the river Dart as the steersman and then Captain of the railway ferry that crosses from Kingswear to Dartmouth.  Today it is the Dartmouth Steam Railway and River Boat Company that runs the heritage railway from Paignton to Kingswear, but in my great-great-grandfather’s time it was the South Devon Railway Company from 1866 until it amalgamated with the Great Western Railway in 1876.

I decided that this time I’d arrive by train and then cross the river on the modern equivalent of my 2 x great-grandfather’s ferry. Not exactly walking in his footsteps but traveling in his wake, perhaps? With me I had the print outs of the various census data, a map and also some of the birth, death and marriage certificates. My aim was not only to see the roads, where they lived, but also to find the houses they occupied and to visit the churches where they married, baptised their children and were buried. I have come back with many photographs to flesh out the family history story and have touched the ancient font in which some would have been christened.

Consulting with my copy of the 1901 census, I set off for the road where he had lived. There were many houses on that street and I did not know which was the one that he had occupied in that year.

Many people make the mistake of reading the first column of the census as being the house number, when it is actually the schedule number. It is in the next column that the name or number of the house is written but in some cases, including for my Dartmouth family, the enumerator did not give numbers to the various houses in the street. I have a census page in which only the name of the street is written and then duplicated for each separate household without any means of telling which building they occupied.

For 2 x great-grandfather Henry Thorne the census gave me the name of a road which climbs up the hill from the town, but no number. His last will gave me the name of a road, that runs parallel to the one named in the census but again with no number! His Death Certificate gave the name of a house, but no street and so I was flummoxed as to where exactly he had lived until, on my recent visit, I walked the length of the road.

As luck would have it, in a development of Victorian terraced houses, with bay windows looking out over the road named in the will – but in a walk way continuing up from the road named in the census – I found a likely house. Letters painted in the window light above its front door matched the name on the death certificate. It is almost certainly his house and so I took my photograph and went in search of where his parents’ (my 3x great-grandparents) lived down in the town.

Dartmouth Family Tree Researcher finds Ancestor's houseIt is not always possible to visit the home town of one’s ancestors, as I have been fortunate enough to do and so the next best thing is to use the technology that Google Maps provides us with in its very useful Street View facility. With this service you can walk the roads in virtual cyberspace looking from left to right and up and down by using the navigation control on the left top of the window.

 

Has anyone got similar stories? Leave a comment below.

 

 

Take your family history further by considering a subscription to these websites:

 

The Genealogist - UK census, BMDs and more online



Disclosure: The Links in the above are Compensated Affiliate links. If you click on them then I may be rewarded by Findmypast.co.uk or The Genealogist.co.uk should you sign up for their subscriptions.

 

Send to Kindle

More Questions than Answers when researching the Family Tree!

Do you ever feel that there are more questions than answers, when researching your family tree?

It seems to me that the more answers we seek, to questions about our ancestors, often trigger more queries about them. This is a bit how I feel this weekend, after I’ve returned home from a visit to Devon this week.

I called in at the Devon Family History Society’s “Tree House” in Exeter where I was able to spend a profitable few hours reading the files that they have on families with the surnames I am researching. I was also able to look at what they had on the parishes I was interested in, so giving me some added background to the places where my ancestors lived and worshiped. I came away with a set of useful printouts, for 30 pence each, from a search of their database for records of the persons I was seeking information on. This would save me much time at my next stop, the Devon County Record Offices in Exeter when looking in the parish register microfiches.

 

Devon County Record Office
Devon County Record Office

I have visited the County Record offices before and had find it was easy to go off on side tracks, so this time I had come prepared with a set of answers that I was seeking from the records held there.  As always, however, simply by searching the documents and the microfiche of baptisms, weddings and burials, together with the microfilms of Bishop’s Transcripts gave me new lines of inquiries to make. In the course of looking for one ancestor I would spot instances of the family names cropping up in the documents and make a note of the details on my pad of paper.

While I was looking at parish records, for Dartmouth’s three C of E churches, in the hope of finding the burial of one ancestor, then I came across burials of the children of another. I saw a rapid succession of children of my three times great grandparents being baptized and buried by the established church and I wondered if this may explain why the next six are all baptized in the Presbyterian chapel in the town. But this doesn’t explain why one child, who died in 1827 aged 4 years old, is buried by the Church of England in January of that year, while his brother was christened by the minister of the Flavel Presbyterian Church in April 1826, in the year before the death of the first. From a search of BMDregisters.co.uk I have found that all further siblings are christened in that nonconformist church.

While at the Devon County Record Office I was able to examine the books deposited from that Presbyterian church, but could find no mention of my ancestors remaining members in this chapel in later years. The books, that I was able to see, did not go back as far as the time of the christenings in my family, but they did contain lists of members of the church which could be very useful to others researching Presbyterian forebears in Dartmouth.

One of the questions that I had wanted to answer, from my visit to the County Record Office, was did my four time great grandparents stay in Dartmouth? They can not be found in the 1841 census. Now that, I assumed, was because they had died before it was taken. I did indeed find, by working back in years through the burial registers of the parish church, the entry for a likely pair of candidates with the right names and ages that would have made them 25 and 26 on their wedding date in 1794. Yes, this is only supposition that I have found the right Thorn’s in Dartmouth as rather frustratingly there are others with the same Christian and surname as my male ancestor in the town. But these two are the closest matches for the facts that I have.

So the lesson is to embrace the discovery of the new questions, that will need answers to in due course. Yes, I went to Devon seeking the answer to one thing and came away with semi-answers and more family history questions to explore. But this is a good thing as it gives me more avenues to research and more information to seek out. It may seem like the jigsaw puzzle is becoming more complicated, as more pieces are being placed on the table in front of me, but in the end a better picture is emerging of my family history. And for that I am excited!

The Mouth of the River Dart.
The Mouth of the River Dart.

Take your family history further by considering a subscription to these websites:

 

The Genealogist - UK census, BMDs and more online



Disclosure: The Links in the above are Compensated Affiliate links. If you click on them then I may be rewarded by Findmypast.co.uk or The Genealogist.co.uk should you sign up for their subscriptions.

 

Send to Kindle

Beware of Shared Family Trees!

Hugh Wallis onlineI was taking my research, of a branch of my tree that I have never really looked into before, a stage further.

It was the family of the Master Mariner that I had identified in Findmypast’s records of merchant navy records online that I looked at last week. I had traced back my 2 x great grandparents to their marriage in Portsmouth in 1859 and found that her family were living in that maritime city at the time of the 1851 census. Having failed to identify them in any of the other census from the UK, I then took a look at the LDS familyserch.org website to see if I could find marriages and baptisms for the parents. Now the results here were equally sparse. I did, however, find a marriage in St Thomas’ church Portsmouth for what I believe to be my great-great-great grandparents. From the census of 1851 I had got the Christian names of the family unit and my 3x great grandparents appeared to be called John Malser and Rosanna Craydon and John was born in 1811.

I thought I was on track until I tried to research back these families in Portsmouth. At present I have no leads from the online websites for the Craydon branch. What I did find was a possible baptism, from some Hampshire Genealogical Society transcriptions on the findmypast website for St Thomas’ Portsmouth. This gives the baptism date as being 1809 and so I can not be sure that I have found the correct man, but he is certainly a possibility.

We are all aware, in the family history community, how dates of birth in the census records can often be recorded incorrectly. This is where the subject wishes to massage their age slightly for some reason, simply doesn’t know their age, or in the case of the 1841 census the age is rounded down to the nearest five years for anyone over 15. Likewise we know that errors creep into transcriptions when they are copied and so that information contained within them may not be correct. So what I am left with is a tentative branch to my tree that awaits further investigation by looking at original, or at least microfilm copies of, parish records when I am able.

Before leaving this new line I decided to enter my newly discovered ancestors into a search engine. I quickly found a family tree that showed a link from the Malser’s to my parental family line, the Thorn’s. Here, however, it claimed my 2 x great grandmother was the daughter of a differently named set of parents from those that appear in the one census return that I have found. If I had done my research the other way around and had decided to put into my tree the information that was published on another’s tree without checking to a primary source, then I could have unintentionally introduced errors into my tree. As it is all I have is some leads that also need to be checked against the primary source, when time allows, but at least I have one census that has sent me in the right direction.

The names on that other tree could be different for all manners of reasons. They could be nick names, a case of remarriage or just plain wrong. Always check your ancestors back to a primary source before you can be confident that you have found your family.

 

 

Take your family history further by considering a subscription to these websites:

 

The Genealogist - UK census, BMDs and more online



Disclosure: The Links in the above are Compensated Affiliate links. If you click on them then I may be rewarded by Findmypast.co.uk or The Genealogist.co.uk should you sign up for their subscriptions.

 

Edit

Send to Kindle

Merchant Navy Records Online for Family Historians.

I’ve been browsing the Merchant Navy records on Findmypast and came across a definite ancestor and one or two possibles this afternoon.

Findmypast have released another batch of Merchant Navy data on their website and I believe that they now boast 350,000 records of merchant seaman stretching from 1835 up to 1857. For the first time we are now able to view this important 19th century set thanks to a partnership that they have with the National Archives.

What I noticed, from my searches, was that the details contained in them can vary somewhat. In some you will get a name, an age, a place of birth, physical descriptions of your man, the ship names and the dates of voyages.

In one image that I was looking at I was intrigued to find the description of one John Thorn as being a Distressed Seaman! What on earth did this mean, I wondered? I had images of someone who was standing on the deck and showing certain signs of emotion. Then I thought of ships in distress and wondered if he was a survivor of some disaster.

A quick detour over to the National Archives website (www.nationalarchives.gov.uk) found me a guide that explained abbreviations. It would seem that a Distressed British Seaman is one who is left without a berth, ill or without funds in a foreign port!

The ancestor that I have definitely identified as belonging to my family tree is one John Malser from Portsmouth. His daughter, Ellen married into the Thorne family and so he is my 3x great grandfather. As luck would have it, however, his record is one of the more sparse ones and only furnishes me with his name, his age of 35 and the fact that he sailed in 1845 and part of 1846 the other codes I have yet to understand in spite of looking at further guides on the National Archives website.

These records are great to flesh out the bones of a family history and provide me with another avenue to research.


Send to Kindle

A Family Tree Brick Wall

I have spent some time this weekend with one of my Family tree’s brick wall. An ancestor who is important for me to get further back in my paternal line.

John Thorn turns up in the Devon city of Plymouth and marries Sarah Branton, a local girl, in the year 1794 and whisks her off to Dartmouth. Very soon after their son, also called John, is born and baptised in Dartmouth’s St Saviour Parish. From this I made the assumption that perhaps the elder John was from Dartmouth. In the Parish records for Plymouth, Charles the Martyr, he gives away only that he was a mariner, but not of which parish he was from.

So I start to use the online resources available to me to try and find John Thorn in the parish records for the churches in Dartmouth; but with a common Devon name I can’t absolutely identify the baptisms or deaths that look likely candidates for this forebear of mine.

I then used the Hugh Wallis site to look inside batches of parish records from the IGI on the familyseach site. This really useful tool is back up and working, having been disabled when the LDS revamped their website in 2011. Now I was able to specify which batch to look at for the Parish of St Saviour Dartmouth and so I discovered some of the christenings of the other children born to John and Sarah and even that one of these children went on to have a child in 1816 which takes the mother’s surname with all that that implies!

The other use that I put the Hugh Wallis gateway to the IGI to was to see if I could find the marriages of the Thorn girls in the parish by selecting a batch number, as provided by Hugh Wallis’ site and then entering their surname into the Spouse box. Regretfully I have not found any, which seems to indicate they may well have moved on from the town to live elsewhere. While my 3 x great grandfather stayed and was buried in the town, I am still looking for what happened to his parents and siblings.

Not withstanding this result for me this time, the use of Hugh Wallis’ site, in the way I described, may well help others to break down a brick wall or two. So if you haven’t tried it before, I do commend it to you.

Hugh Wallis online

Send to Kindle

When A Name Can Be A Brick Wall In Family Tree Research

Ancestors in Thorne Family tree
My family tree research has thrown up the occasional brick wall when I have excluded the possibility of spelling an ancestor’s name in a different way from what was to be expected.

 

Just this week I was helping a contact find the death record for one of their forebears and the official death records had listed the deceased using an alternative spelling of the person’s middle name and so throwing some doubt on whether we had got our man or not. In the event the decease’s home address matched the information known about the family home and so it could be confirmed that this was the correct death certificate for my correspondent’s ancestor.

 

In my own tree I have come up against stumbling blocks provided, on the one hand, by poor transcription and, on the other, by variable spelling in newspaper reports that I had been investigating. One of my ancestors had a reasonably common first and second name, for his time, but he had been given the middle name of Crosland that enabled me to distinguish him from his same named contemporaries. Sometimes, however, he would appear as Crossland with two ‘s’s and other times with just the one. Similarly, one of his sons had been baptised with a middle name of Massy but this could be found in records written as Massey or Massy so adding to the chance of missing him.

 

Other problems, found using the search facilities of the main look up sites, were with transcriptions. It needs to be remembered that, when searching for an entry in a census, we are actually making use of the transcription provided by the website and not of the actual data written in the census. This would be impossible to use as it was completed in handwriting and so not open to search engines to interpret.

 

Using the census collections I have had difficulty finding my grandfather, a Hubert Thorne, as he had been transcribed as Herbert. Going back one generation and his father was Sydney, not Sidney and this doesn’t even consider the problems created by the enumerator shortening names such as Thomas to Thos, Elizabeth to Eliza and William to Wm.

 

Other difficulties arise, in my own family tree, when persons are baptised with a first and middle name and then adopt the middle name as a first throughout their life. To compound it all, there middle name is even used on their death certificate as if it was their first. And this doesn’t even touch on the fact that many of us have nick names that we prefer to be called by!

 

The point that I am making here, is to always beware of searching with strict parameters for a person’s name when doing your family tree.

 

For more useful tips to research your Family Tree then download my Kindle book by using the button in the box below.

Send to Kindle

How to Search for Your English & Welsh Family History

Many of us have a desire to know more about the generations that preceded us and about our roots. We may have become fascinated about where our family originated from; what it was that they did for a living and in what conditions they lived. If your forebears came from England & Wales, then you will want to know what records you can access and where to look for them.

I am Nick Thorne, The Nosey Genealogist, and I have just published an amazon Kindle book called: How to Search for Your English & Welsh Family History. In it I lead the reader through some of the research work that you will probably need to undertake to pursue these goals. Assuming that you have a yearning to find out more about your British roots, this is a concise introduction to English & Welsh family history which can help you in your quest.

I include a look at online and offline records,starting with the census collections and the civil registration data. Different types of Parish Records are dealt with in one chapter including the Dade and Barrington registers. If your ancestor is missing from the church records, then I explain where to find the Bishop’s transcripts and what these copies are.

Baptismal, marriage and burial records are not the only records that were locked away in the Parish Chest and so I look at some of the other documents that may have survived.

Researching records of a marriage and what a Clandestine marriage was are included in this short book as is an explanation of why your ancestor may have had a double baptism. Nonconformist, those of a Christian denomination other than the Church of England, and parish graves are investigated, as is researching records of a marriage, illegitimacy and stumbling blocks in the parish records.

If you don’t have a Kindle then you can download Kindle for PC from amazon and read Kindle books directly on your PC!

If you want a concise book on English an Welsh Family history then click the button to Buy from Amazon in the box below.

Send to Kindle