Your Family Tree Magazine Features Channel Islands

 

Your Family Tree Magazine

 

Hooray! This month’s Your Family Tree Magazine ( May 2013 Issue 129) has a feature on uncovering your Channel Island kin and it is very good.

Naturally, as a local – I am a Jersey-born resident of this most southerly point in the British Isles – I was immediately attracted to this article. I flicked through to page 34, as soon as I opened my copy.

You may have noticed that I say above “I am Jersey-born” and not that “I am a Jerseyman”. This is because, when you live here, you become aware of certain linguistic conventions that we islanders abide by.

To be regarded as a proper Jerseyman I would need to have not only been born here, but to have come from a line of Jerseymen and women that have roots here stretching back several generations. It is also best that those roots can be traced to nearby Normandy and that your name has a French origin to it. My roots and name just do not qualify!

I am the son of incomers, my father is English, and my Norman blood is courtesy of an ancestor called de la Haye who emigrated to Scotland from Normandy, around the 12th century, established the Clan Hay and has filtered down to me here.

I can, however, and do claim to be a local.

 

Within this blog I have several pages written by guest contributor James McLaren of the Channel Islands Family History Society that will complement the YFT magazine’s feature. Take a look at Jersey Family History for tips on researching in Jersey.

For the record, here in Jersey is how we refer to what goes on within our island. Locals may wince if you refer to “researching  your family history on Jersey”. We are, after all, a separate legislative jurisdiction.

We do owe allegiance to the English Crown – the successor to the Dukedom of Normandy and are British. We do not owe allegiance to England, nor are we part of the United Kingdom. We are a Crown Peculiar. So to avoid annoying Channel Islanders, do not insinuate that we are loyal to England, and then you will find that we are a friendly and welcoming bunch.

When I was a schoolboy, here in Jersey, I learnt  a splendid repost to someone from the Mainland asking: “So how long have the islands belonged to England?”

The answer always was: “I think you will find that we conquered you in 1066.”

The logic behind this is that the Channel Islands are the last remaining part of the Duchy of Normandy that remains loyal to our Duke, H.M. Queen Elizabeth II. That as Normans we conquered the English with Duke William. Simple!

 

  Find out about Your Family Tree Magazine by clicking the image below:

 

Disclosure: The Links in the above are Compensated Affiliate links. If you click on them then I may be rewarded by Your Family Tree Magazine should you sign up for their subscription.

 

Send to Kindle

Census Transcription Error Unearthed A Second Marriage

This weekend I decided to revisit a line in Plymouth that I had only barely scratched the surface of in my research into the family.

My paternal grandmother’s father was called Edgar Stephens. His mother was Mary Ann Stephens nee Westlake and her mother was also called Mary Ann. Thus, in the 1851 census I was able to find my 3 x great-grandmother Mary Ann Westlake nee Legg married to Thomas Westlake the Brass Founder and Plumber that I have written about before in relation to his advertisement in the 1852 Plymouth Trades Directory.

Trade advertisement from 1852 Plymouth

I was looking at the 1851census records for Thomas and Mary Ann and noticed that they were both the same age, having been born in 1818.

I then went to find them in the 1861 census and noted that the transcript on TheGenealogist had Thomas’ wife listed as “Clara M Westlake” but as her date of birth was still 1818 I just put this down to an error. Opening the image I could see that the writing was none too clear, giving the transcriber a bit of a job to work out. What it certainly didn’t look like was the Mary Ann, as I had expected it to read.

Popping over to Ancestry.co.uk and the transcription for their 1851 census was given as “Chrisk W “.

Searching the same 1851 census on Findmypast and I got the transcription returned as “Catherine W”. The writing on the census page had challenged the transcribers at all three sites and I can not blame them for their differing attempts to make sense of the entry as I certainly couldn’t.

So what had happened to Mary Ann? Had she tired of her name and changed it to something more exotic? Or had she died and Thomas had taken a new wife, who also happened to have been born in the same year as he and the former Mrs Westlake?

 

I decided to do some detective work and search for a death of Mary Ann Westlake from after the 1851 census and before the 1861. What I found was a number of candidates that could have been my great-great-great-grandmother.

So now I approached the problem by seeing if I could find a second marriage for Thomas and here I can testify to the usefulness of the advice, given by many experienced family historians, to “always kill off your ancestors”.

You see, by having done just this for Thomas, having found his death in the records and then the listing for his probate, I was able to discover that he had an unusual middle name of “Scoble”.

Now I could look for a marriage of Thomas Scoble Westlake and I found just the two in the databases. One was in 1841 to Mary Ann Legg in Stoke Damerel, which is in the Devonport area. The other was to Christian Upcott Harwood in the last quarter of 1859 in Falmouth, Cornwall.

I had the name of the second wife!

Though this asked the question, if Thomas and Christian were wed in 1859, then what had happened to Mary Ann? The records show that in the second quarter of 1859 a death was registered in Plymouth for her, allowing Thomas to take a new wife in the fourth quarter! I will need to order a copy of the death certificate to find out what she died of.

So who was Christian Upcott Harwood? I had looked for her birth or christening without any luck. Then it struck me that perhaps she too was a widow. I now looked for the marriage of a Christian Upcott, leaving the bride’s maiden name blank,  to someone called Harwood and I found one to Samuel Peter Harwood in 1841 in Lewisham. Christian was from Plymouth and he was from Plumstead in Kent. A death occurred in East Stonehouse, Devon in the year 1858 to one Samuel Harwood and I assume it was his widow who married Thomas Scoble Westlake.

 

If you would like more tips on researching your English or Welsh Family History then why not sign up for my tips and a special FREE report using the box below…

 

 

Send to Kindle

Counting down to WDYTYA? LIVE

Only 5 days to go till this years Who Do You Think You Are? Live at Olympia and I am getting excited.

My tickets have arrived and I’m pouring over the glossy show guide to decided which stands I’m going to visit and which workshops I want to listen to.

This year I think I shall be trying to find out more on DNA and I have already spotted that there is a whole lot of dedicated  workshops for me to chose from.

Other workshops that have caught my eye are: Sex, Illegitimacy and Cohabitation:1700-1960; one called Grandpa’s on my iPod: Extending your family history using social networking and mobile devices; another named Grandmother’s Bullet Proof Vest: Why your children need to know their family history and what to do about it and Mrs Fancy Tart is Coming to Tea – Making sense of family stories!

It is a busy week for me as I am hoping to launch my new family history membership site as well as attend the above family history event.

Fingers crossed that it and my travel plans all go smoothly.

Send to Kindle

My Ancestor was a Tide Waiter!

Last week I was writing about my findings from a search for one of my ancestors who married in South Devon in 1866. I had taken a look at the Church Register for The New Parish of Christ Church Plymouth and found my ancestor Samuel Stephens marrying Mary Ann Westlake on the 16th December.

What took my interest was that his father, Robert Stephens, was noted under Rank or Profession as being a Tide Waiter. He also lived in Plymouth being born in1805 and to his death.

Tide Waiter Ancestor at www.NoseyGenealogist.comAs many of us pursuing our family history have no doubt found, some of our ancestors had jobs that have disappeared or are now known by different names today.

I immediately wondered what type of occupation this Tide Waiter was, as previously I had seen him mentioned in the census as an “Extra Gent”.

What an ancestor’s occupation was can often give us a greater insight into their life. It is also a useful way of distinguishing between two people who happen to have the same name and between whom you are trying to work out which one belongs to your family tree and which one does not.

We can be interested in a forebear’s occupation for the reason that it may have some relevance in determining a person’s social status, political affiliation, or migration pattern.

Skilled trades were often passed down from father to son and so having regard to an ancestor’s occupation may also be a useful tool in identifying a family relationship with others of the same name. Now Samuel and his father Robert did not seem to share a trade here, but it is important to remember that people could change their occupation over their life.

One of these gentlemen’s descendants changed from being a gunsmith to working in a pawn brokers and another who changed from being a cordwainer (shoemaker) to being a boatman on the river over their working life.

Names for old or unfamiliar local occupations have the potential to cause us to stumble if they are poorly legible in the record we are consulting. I can think of the example of the similarity between the words ostler (a keeper of horses) and a hostler (an innkeeper) that is easily confused.

If you are ever in this position then remember that you too can look for occupational data in several places. It may be found in the records of occupational licenses, tax assessments, the membership records of professional organisations to which our ancestors belonged, trade, city and town directories, census returns, and civil registration vital records.

There are a number of websites available that explain many of the obscure and archaic
trades, here are two that I have found:

http://www.rmhh.co.uk/occup/index.html

or

http://www.occupationalinfo.org/dot_index.html#MENU

So what was my Tide Waiter forebear? He was a Customs Officer who went aboard ships to search them for the revenue. This is made plain on the birth certificate for Samuel as his occupation is simply recorded as Customs Officer.

I found the scanned image of the marriage record in the Parish Records from Plymouth and West Devon at Find My Past.


Disclosure: The Link in the above box is a Compensated Affiliate link. If you click on the ad then I may be rewarded by Findmypast.co.uk should you sign up for any of their subscriptions.

 

Send to Kindle

What Family History Data Sets Are You Missing?

Most users of the main genealogical subscription sites will probably use the census data sets and birth marriage and death records and pretty much nothing else.

This is a real waste of their subscriptions as there is so much else to be plumbed from these treasure troves.

TheGenealogist.co.uk
TheGenealogist.co.uk

I was looking at the amazing full colour pdf images of wills on TheGenealogist.co.uk this week and also at the Register of Landowners, completed in 1873, that is something like the Griffith’s Valuation lists for Ireland, but for Britain instead. In this database you can find the names of owners of, or those that rented more than an acre of land in England, Wales and Scotland.

TheGenealogist.co.uk also has a set of poll books for various counties of England and Wales, and, for those of you that wish to delve back further than the 17th century and who have landed gentry in your line, there is the heraldic Visitations.

The Poll books give names, addresses, occupations and show how people voted in the election. The Poll Books that are available on TheGenealogist pre-date the census records and go back as far as the 1700s, making them a valuable resource for family historians.

Heraldic Visitations began in 1530 and were tours of inspection undertaken by Kings of Arms in order to regulate and register the coats of arms of nobility and gentry, and to record pedigrees. By the fifteenth century many families were adopting coats of arms as symbols of wealth and power but not all had a legitimate claim to them. As surviving visitation records include pedigrees and often the evidence that was used to prove these, including family details, background and ages, their records provide important source material for genealogists.

Visitation Records are currently available for individual counties and the whole of England and Wales, with years ranging from 1530 – 1921.

Another specialist set is the List of Bankrupts with Their Dividends 1786-1806.

 

This is just an example of a few of the data resources that can so easily be missed by the family historian, and we are talking of one example of a subscription website here!

The hundreds of other databases to be explored within the other sites such as Ancestry, findmypast, the Origins.net and so on that so many do not use, is staggering.

 

Take a look today!

The Genealogist - UK census, BMDs and more online

Disclosure: The Links in the above are Compensated Affiliate links. If you click on them then I may be rewarded by The Genealogist.co.uk should you sign up for any of their subscriptions.

 

Send to Kindle

Find Ancestors in Old Newspapers!

British Newspaper Archive

It looks like it has been a pretty busy month for The British Newspaper Archive website. They have introduced lots of new titles to expand their database and have also broadened the year ranges of their existing titles. The website is a wonderful source for family tree research to flesh out the story of your ancestors.

So even if you have used The British Newspaper Archive website in the past, you may still want to re-vist them to see if you can track down your ancestors in the extra pages and titles that have been recently added.

To check which new titles and issues have been added to the site in the past 30 days you only need to visit the ‘Newspaper Titles’ page at www.britishnewspaperarchive.co.uk !

Here are a few of the many new titles and issues that have just been added to the site.

New Title – ‘The Staffordshire Advertiser’
The latest newspaper to be added to the website for the Midlands is ‘The Staffordshire Advertiser’, from 1801 to 1839. While I haven’t found any of my ancestors came from this region I have found adverts placed by some of my forebears who were in business in many regional titles. This paper was established by Joshua Drewry (c.1773-1841) in Stafford in 1795, the paper went on to become the main county newspaper for Staffordshire.

New Title – ‘The Shoreditch Observer’
For those of us with ancestors that went up to the London area, the addition of ‘The Shoreditch Observer’ for 1863 to the website is to be welcomed. It rejoiced in the strapline of: ‘A journal of local intelligence for Bishopsgate, St. Luke, Hackney, Kingsland, Bethnal-Green, and the Tower Hamlets’, ‘The Shoreditch Observer’ contains an excellent round-up of local news, adverts and notices so worth a trawl.

New Issues – ‘The Western Gazette’ (1950)
With some of my family tree being in the west of England this latest addition to the website now meas that I can search the ‘The Western Gazette’ from 1863 right through to 1950 for family members. If, like me, you’re carrying out historical research in any of Somerset, Dorset, Wiltshire, Hampshire and Berkshire, then this weekly newspaper will certainly help you with your searches.

New Issues – ‘The Evening Telegraph’ of Dundee (1904)
I have some Scots roots as well and so I am pleased to see that north of the border is not being left out. Still in publication, The Evening Telegraph is affectionately known by Dundonians as ‘The Tully’. With the addition of the 1904 issues, it’s now possible to read this Dundee institution from 1877 to 1904.

 

We have just had the Olympic torch go by today where I live. With a little bit of history being made makes me think about the games in years gone by. The Archive contains a terrific collection of stories about past Olympics, spanning the years 1894 to 1948.

Why ‘1894’?

Because there are also dozens of stories about the planning for the first Modern Games in 1896. From the lost luggage (and wine!) of the French Team in 1948 to worries about the Greek government’s finances for the 1896 Games – all Olympian life is there to be found.

What ever it is that you are researching, why not look at what can be found in The British Newspaper Archive website. Take a look today!

The British Newspaper Archive is a partner of the British Library and set up to digitise their collection of over 300 years of newspapers. Now accessible to the public, with market leading search functionality, it offers access to over 4 million pages of historical newspapers. A great source for hobby historians, students, reporters and editors – what will you discover?




Disclosure:Compensated Affiliate Links used above

Send to Kindle

Talking to Older Relations

I’ve not been able to do any family history this week because I had family to stay, in the form of my father, and then visits away to the family’s present home as well!

This, of course, gave me the chance to ask some questions about what he could remember about the generations that came immediately before him. Some of the information was complete news to me and I did wonder how it was that I had never been aware until then of certain points of interest.

I had started out our conversation over a meal and a drink by describing a visit that I had made to the town where many of the branch of our family had lived in the Victorian and Edwardian era and my delight in finding the house in which my 3x great grandparents, Henry and Ellen had lived.

Mentioning the name of the house sparked a memory for my father, but it was not about Henry and Ellen. It would seem that the very same house name had been used by one of his aunts for her house in a different town altogether. Is it plausible that she had fond memories of visiting her great grandparents and so used the name as a link to the past.

I have done something similar in that I named my house after my maternal grandparent’s house and in fact I can see the old place from my front window in the distance.

The practice of using family names as middle names, by parents when naming their children, can often be a huge help to us family historians in identifying our ancestors. This is especially the case when they use a mother’s maiden name as a middle name; or indeed a father’s name as a middle name when the child is illegitimate!

But the re-purposing of a house name and finding it on a census, a birth, marriage or death certificate, can also be a useful check point in tying down the correct individuals to enter into your family tree.Ancestors in Thorne Family tree

 

 

For more tips to get your family tree back before 1837 in England & Wales I would recommend that you buy my CD How To Get Back Before 1837 in England & Wales.

Help Me Get Back Before 1873 in My English Family Tree

Send to Kindle

Ancestor’s Marriage Certificate Throws Up Questions.

Copy wedding certificate arrives in postI have been looking more closely at an ancestor’s marriage certificate and have notice some interesting anomalies. When I had first come across the marriage of  my 2x great-grandparents, Henry Thorn and Ellen Malser, on the familysearch.org website I had noted that the marriage was recorded in the register of St.Mary’s Portsea, a parish in Portsmouth, on the south coast of England. The wedding took place on the 5th of February 1859 while Henry was employed in the Naval Dockyard as a ropemaker.

I had assumed that the church, in which they married, was St.Marys and so this is what I recorded in my family tree at the time, but now I am not so sure. As you know, good practice for family historians teaches us to always seek out the original document. Looking at the online indexes I found the information that I would need to order their marriage certificate from the General Register Office.

When I had it in my possession I noticed that it did not say the Parish Church in St Marys Portsea. Instead it reads: Marriage solemnized at “the church” in the Parish of… followed by an indecipherable set of scratches!

The first resembles a “P” and then follows some strong up and down strokes which do not give us the whole picture of the letters. I tried to match them with legible letters in the rest of the certificate but I can not make them spell St.Marys! It is possible, I think, that the word may have been Portsea, but even of that I can not be sure.

Using the map search tool on familysearch.org (http://maps.familysearch.org/) I researched other churches in Portsea. A tip here is to use the town name and not the church, or parish – if I had entered “St Marys Portsea” it would not have worked. The result returned was a number of C of E churches in the area, all carved out of the ancient parish of Portsea.

From the marriage certificate I could see that both the bride and the groom gave their address as Raglan Street, Portsea. Returning to the familysearch.org map tool I was able to see that this road fell into two parishes, the further along its length you traveled. St Marys Portsea was the Parish Church for those living in the west and St Jude’s Southsea in the east.

The trouble is that neither of these fall happily into the pattern of strokes, that are all that can be seen in this particular wedding certificate. Can I assume that as St Marys was the mother church of Portsea that convention dictated it was the Parish of Portsea?

Wedding in the Parish of...There are more questions about this particular certificate which I will deal with in my next post.

For more great tips to get your family tree back before 1837 in England & Wales  buy my CD:

How To Get Back Before 1837 in England & Wales.

Help Me Get Back Before 1873 in My English Family Tree

Send to Kindle

Researching Scottish and Irish Ancestors

 

I’ve notice in my post bag a few of my correspondents asking for help with Scottish and Irish Ancestor research. For some it would seem that all the advice is very English centric and so today I thought I’d write a short piece for those beginning to look in Scotland and Ireland.

Scotland, in comparison to England, can be a simpler place to look for vital records because of the long established Scotlandspeople website that allows us to browse for records for free and then download the image on a pay as you go basis. You can, therefore, get access to not only the Scottish census records, but also Scottish wills, birth certificates and death certificates.

The Statutory Index, on this site, has entries from the indexes to the civil registers of births, deaths and marriages for all of Scotland, as far back as 1855 up until 2009.

The Old Parish Register Index, on the other hand, contains the entries of births & baptisms, banns & marriages and deaths/burials from the church  registers of some 900 parishes of the Church of Scotland from between 1553  and up to 1854.

The Census Indexes are name indexes to the 1841, 1851, 1861, 1871, 1881, 1891, 1901and 1911 censuses for all of Scotland. You will be able to find that each index entry will list the surname, forename, sex, age, registration district and county of the people of this part of the U.K. while the 1881 census index entries additionally contain the address.

The wills and testaments index, that can also be accessed here, contain over 611,000 index entries to Scottish wills and testaments dating from 1513 to 1901. Each index entry lists the surname, forename, title, occupation and place of residence (at least where they have been given) of the deceased person, with the additional information of the court in which the testament was recorded, along with the date.

The Coats of Arms Index, is another database on the Scotlandspeople website and this contains entries from the Public Register of All Arms and Bearings in Scotland from 1672 to 1907. Each index entry lists the full name, date on which the arms were granted, and the volume and page number in the register.

A point to remember, when researching in Scottish old parish records, is that the Established Church north of the border is the Church of Scotland. As a Presbyterian denomination they do not have Bishops and hence, unlike in England, there are no Bishop’s transcripts to act as a back up should you not find the record you are looking for in the parish register.

Kirk Session Records are the equilavent of the Parish Vestry records south of the border and these are all digitised and made available in Scotland at county record offices with the plan to have them online in the future at Scotlandspeople.

Scottish marriages can be of interest to English families whose ancestors ran away to partake in an irregular border marriage when Lord Hardwicks Marriage Act of 1753 compelled English marriages to be in Church of England churches unless it was a Quaker or Jewish marriage. In Scotland a couple could declare themselves to be married and to find a pdf on the extent of irregular marriages and where the current location of the records are, visit www.gro-scotland.gov.uk.

 

For Irish ancestors www.rootsireland.ie is a good place to start your research, while www.irishgenealogy.ie has coverage of other counties.

It is often said that Irish Family Tree research is very difficult and time-consuming and one of the main reasons is that there are a lack of records. One major missing plank is the lack of any complete Census records before 1901.

For this reason any records that have data within them which had been taken from the Irish Census are obviously of vital importance in Irish ancestral research.  One such source of this data is the Old Age Pension Claim Forms held in the Public Records Office of Northern Ireland (P.R.O.N.I). These give researchers absolutely essential information from the 1841 & 1851 censuses for Northern Ireland & Co. Donegal. Similar records are held by the National Archives in Dublin. These here are referred to as Census Search Forms and they contain the same essential information as the Northern Irish ones but cover the whole of Ireland, including some additional records for Northern Ireland

Researchers from www.ireland-genealogy.com have spent two decades transcribing these hand-written pension claim/census search forms. In some cases they are difficult to read and are in no particular order while the records held by P.R.O.N.I. are not indexed.

Their database allows a researcher online to search these records easily and so will save you both time and money. All you need to do is enter the surname you are researching and from the list provided decide which records you think relate to your family and then just click the order button.

As they point out on their site, these  records were hand written, and so in many cases the handwriting is very difficult to decipher; this coupled with the fact that much if it was written in pencil resulting in some words or letters having faded before the transfer to microfilm, has made the job of transcribing particularly difficult. Ireland-Genealogy.com  have not corrected spelling mistakes nor have their transcribers tried to amend anything that may not make sense. They have simply transcribed all of the information contained on each form. When they were in any doubt about whether or not they were reading a particularly untidy or faded record correctly they have put a question mark. A question mark has also been used when it was impossible to read.

Findmypast.ie

Recently we have had the very welcome addition of Findmypast.ie to the family history fold. This site collects together birth, marriage and death records and so features details of over 400,000 births, baptisms, marriages, deaths and burials from Ireland covering the whole island of Ireland and include over 150,000 newspaper obituaries and four indexes to wills, dating back as far as the 13th century. Many of these records are particularly interesting as they include more than just names, they also feature addresses and occupations. Vital records often make the best starting point for researching your Irish family history.

At findmypast.ie they have almost 150,000 names in census substitutes to help you fill in those missing gaps from the destruction of the census. You’ll find fragments dating from 1749 to 1901, as well as 19th century electoral registers. Anyone researching their 19th century Dublin ancestors will find a wealth of information in the 1851 Dublin City Census, which includes names and address of approximately 59,000 heads of households. We can also access the 1749 Census of Elphin, which lists all households, names of household heads, their addresses, occupations, numbers of children, adults and servants, by age and religious denomination – a remarkable document for such an early date. The Dublin City Census 1901: Rotunda Ward details 13,556 people residing in 1,334 properties across a 67-street space of the Rotunda Ward area of the city.

There are many other data sets including Land and Estate, Court and Legal, Military and Rebellion, Travel and Migration along with Directories dating back to 1814.

Take a look at this great website now by clicking the image below. (This is a compensated affiliate link.)



Send to Kindle

How to Search for Your English & Welsh Family History

Many of us have a desire to know more about the generations that preceded us and about our roots. We may have become fascinated about where our family originated from; what it was that they did for a living and in what conditions they lived. If your forebears came from England & Wales, then you will want to know what records you can access and where to look for them.

I am Nick Thorne, The Nosey Genealogist, and I have just published an amazon Kindle book called: How to Search for Your English & Welsh Family History. In it I lead the reader through some of the research work that you will probably need to undertake to pursue these goals. Assuming that you have a yearning to find out more about your British roots, this is a concise introduction to English & Welsh family history which can help you in your quest.

I include a look at online and offline records,starting with the census collections and the civil registration data. Different types of Parish Records are dealt with in one chapter including the Dade and Barrington registers. If your ancestor is missing from the church records, then I explain where to find the Bishop’s transcripts and what these copies are.

Baptismal, marriage and burial records are not the only records that were locked away in the Parish Chest and so I look at some of the other documents that may have survived.

Researching records of a marriage and what a Clandestine marriage was are included in this short book as is an explanation of why your ancestor may have had a double baptism. Nonconformist, those of a Christian denomination other than the Church of England, and parish graves are investigated, as is researching records of a marriage, illegitimacy and stumbling blocks in the parish records.

If you don’t have a Kindle then you can download Kindle for PC from amazon and read Kindle books directly on your PC!

If you want a concise book on English an Welsh Family history then click the button to Buy from Amazon in the box below.

Send to Kindle