Jersey Family History Forum at WDYTYA? Live

Jersey Family History Forum at the WDYTYA? Live show 2011
Jersey Family History Forum at the WDYTYA? Live show 2011

I had to be up, showered and breakfasted for 6 am, in order to make my way to Jersey airport and the 7 am “red-eye” to London Gatwick. The fact that I, not in any way a morning person, was prepared to do this stems from the timetable of workshops that I had seen for the Who Do You Think You Are? LIVE show at Olympia.

First on, in the Society of Genealogist’s Regional theatre was “Researching Your Family History in Jersey” given by Sue Payn and James McLaren and I really wanted to be there for the workshop. My bus to the airport, the flight to London and the coach transfer to central London all ran reasonably to schedule and so I was in the building by 10.15. and taking a seat in time for the presentation.

James’ began by clearing up the perennial misunderstanding by people from outside of the island, regarding Jersey’s constitutional position. As a Jersey born and educated person, myself, I have spent most of my life making similar statements to his and so a smile warmed my face as the familiar words rang out.

I am often heard saying that we are not part of England and Wales, nor are we part of Great Britain, nor the United Kingdom and we are not in the EU, but are British Islands.

As James said: “We are a Crown Dependency: we owe allegiance to the British crown, but in most other respects we are self-governing. We have our own legal system, large parts of which are quite different from English law. In this respect we are similar to Guernsey, but please understand that we are not the same! It’s like the difference between a Mercedes-Benz and an Austin Allegro – the principle is the same, a vehicle that gets you from A to B, but the detailed implementation is rather different.”

This brought another smile to my lips as the old rivalry, with our sister Bailiwick of Guernsey, was introduced to the good folk in the workshop. Both Bailiwicks trace a Norman heritage and when in 1204 King John lost his French possessions, the Channel Islands kept allegiance to the British Crown.

One of the first things you are going to find, if you are researching your ancestors from Jersey is that the records are invariably going to be in French, as this was the official language of this island until very recently when English has become dominant. James pointed out that Jersey was very largely French or Jerriais-speaking until the middle of the 19th century, and so a lot of legal records long after that were kept in French. The deeds to my house, for example.

I have often heard people in the island refer to these documents being written in “proper French” to distinguish the language used from Jerriais, the name given to the Jersey French patois spoken in the island, which even comes with variations in pronunciation across the 45 square miles of the island!

Jersey people have always travelled far from their island; some to settle away in places such as Canada, Australia and of course to the United Kingdom. Some stay and some return. As James said the reason Jersey folk travelled was “– partly because of our rules on inheritance, partly because there was money to be made in trade, partly to serve Queen and country in the armed forces, and more recently because the only way to get higher education was to go to the big island to the north of us. Consequently there are numerous people in the UK who have Jersey ancestry somewhere in their past.”

I shall be returning to the subject of Jersey Ancestors and have more from James McLaren from the Channel Islands Family History Society in another post on this site shortly.

Send to Kindle

More Devon Parish Registers On-line!

As many of you know I am particularly interested in the county of Devon, as so many of my paternal line comes from that county of England.

One of the biggest problems for me is that the number of Parish Registers on-line does not seem to be as great as for many other English counties. So here is some good news that I recently found on a trawl of the news sites..

Over 360,000 Devon baptism records have been published on the FindMyPast web site in the past month.

You are able to now search for your Devon ancestors in 363,015 new parish baptism records on findmypast.co.uk and these baptism records cover the period between 1813 and 1839.

It would seem that the Devon Family History Society has supplied findmypast.co.uk with these records, for which we should all be grateful. I know that I am!

Here is a link to the site, but first a warning to all those of you that don’t like the idea of  promotion for compensation. This is an affiliate link for which I will be compensated if you decide to join!

findmypast.co.uk




Disclosure: I am a Compensated Affiliate of findmypast.co.uk.

Send to Kindle

Your Family History Answers Maybe Off-line

Sometimes we just need to accept that not every answer to your family history questions will be on-line. I’ve discovered this with my research into my British Family Tree, but it can be the same where ever it is in the world that you are looking for ancestors. You’ve searched for an ancestor using the various on-line tools and failed to find any trace of them?

The temptation is to believe that, because they don’t appear where we think that they should, that we are simply not going to find them. Well, what I need to remind myself  when I am on the trail of my UK forebears, is that not every record for Britain is on the web and even for those that are mistakes have been made and omissions may have occurred.

Anyone with a British Family tree is well catered for by the availability of paid and free look up websites.

Taking, for example, my family tree in England. My 4 times great grandparents, John and Sarah Thorn for whom I had obtained their names from the baptism information that I had got from a search of the International Genealogical Index at familysearch.org for their son, also called John, my 3x great-grandfather.

Baptismal font St. Saviours, Dartmouth, Devon, UK.
Baptismal font St. Saviours, Dartmouth, Devon, UK.

Remembering what the family history professionals teach, that you should always use information that has been transcribed as a finding aid only – using it to seek out the original record, I visited the Devon County Record Office in person and looked up the microfiche copy of the baptism of John Brampton Thorn in St.Saviours church, Dartmouth on the 28th September 1794.

Having verified that their names were correct, on the IGI, I had then searched for the marriage of John and Sarah. I knew that a number of their children were baptised in the same church and that there was only one other possible child christened earlier than my great-great-great-grandfather in St Saviours in 1790, however it was not certain if this individual was of the same family of Thorns. I was hunting for a marriage around 1794. Frustratingly, there were no likely candidates in that particular church.

Searching the IGI around the area came up with nothing and so I expanded it outwards. With my “possible parish” list I  searched on-line for the marriage and came up with some in Exeter for 1793. Were the Thorns from Exeter? Well the answer turns out to be no!

Visiting, in person, the Devon Family History Society in Exeter I explained about my brick wall and the staff looked at their data for marriages 1754 to 1812 for a John Thorn marrying a bride called Sarah. At this point I had no maiden name for Sarah. After a few minutes, for the bargain price of only 15 pence I was handed a list of seven marriages. The very first of which was a John Thorn and Sarah Branton married on the 12 January 1794. The bride’s surname was to become the second name of their child and my 3x great-grandfather. The parish was not Exeter, nor anywhere from around Dartmouth, but Plymouth Charles!

Having obtained this information off-line I then went back to the internet just to check if I could have found it there. On the IGI there was no record and various other websites I went to all returned no matches either.

The lessons I learnt here, is that not every record is accessible on-line. Remember this in your family history research.

Send to Kindle

Volunteer Family History Site Smashed My Brick Wall

If you are having problems researching your family tree then maybe you can learn something from my experience here. I had got nowhere with this ancestor’s birth, marriage or death – on or off-line – then a chance visit to a Family History Website and an hour or two looking at the transcripts and a brick wall in my family history research came tumbling down! This, together with thinking of spelling variations of names, opened up a new line to me.

My paternal line in Dartmouth, Devon, UK has always been a bit frustrating once the census records ran out in 1841. This being the earliest English census on-line after which I had to start looking at parish records. I had worked out that my three times great-grandfather was called John Thorn and from the information given in the census collections I knew that he had been born in about 1795 and his wife, Elizabeth, in about 1798.

As a member of The Society of Genealogists in Goswell Road, London EC1. I knew that they’ve the largest collection of Parish Records in the country on microfiche. They’ve also got some transcripts of parish registers in the library.

Unfortunately Dartmouth parish records were not microfilmed, but a selection of Devon Family History Society booklets of the marriages of some of the churches in the town, including St. Saviour’s, were available. Scanning one book for any likely ancestors I noted down that on 13 April 1817 a John Thorn married an Elizabeth Sissell. With this tentative lead, I hit the Internet. I was looking for any evidence that this was the marriage of my ancestors. I opened the Dartmouth-history.org.uk website of The Dartmouth Archives and found that this voluntary organisation had a very comprehensive family history section with transcribed baptisms, burials, marriages and census records. I could read the very same details, as I had seen in London, on this niche site. The information began in 1586 and ran to 1850! There was the marriage of John to Elizabeth and this time I noticed that the witness were given as John Adams and Sunass (sic) Sissell. I assumed that this last person was a member of the bride’s family and perhaps was her father, but the name Sunass caused me concern as it didn’t seem very likely and I guessed it couldn’t be read properly by the transcriber.

After doing family history for a few years now, I’m aware that names can be transcribed incorrectly. Perhaps written down as the transcriber had seen them (as best practice dictates) and not changed to conveniently fit in with what is consider to be correct. I wondered if both the first name and the second had not been written down by the person in question, as they may well have been illiterate. When you come to do your own research you should bear in mind this point. The minister may have interpreted the name as he had heard it spoken to him and so in this case “Sissell” could possibly been “Cecil” or something entirely different. As for Sunass – at this point I hadn’t got a clue what that could have been!

There were no early enough christening records for John and Elizabeth on the Dartmouth Archives website, but I opened another browser and navigated to the Latter Day Saints (LDS) website or FamilySearch.org and here I did a search for Elizabeth’s christening and was lead to a baptism in one of the other churches in Dartmouth, St Petrox, on the 16 September 1878. The daughter of James and Sarah Sissill was one Elizabeth Gardener Sissill – and here I noted that the spelling had changed to Sissill with an “i” and not an “e”. This record made me wonder if the witness to Elizabeth’s marriage could have been her father “James” and this has been interpreted as “Sunnas” because a flowing “J” for James had looked like an “S” and the other letters had been misread as a “u” for an “a” and the double “n” as an “m”.

So what I am emphasising here is to be wary of names and the way they were spelt. Before more general levels of literacy among the public became the norm, our ancestors relied heavily on a clergyman writing down their names as they sounded.

This breakthrough is down to finding that Dartmouth has an active family history website and then using their indexes in conjunction with other Internet resources, such as the LDS site. I could then take the names and details further by looking for death certificates for John Branton Thorn and his wife Elizabeth Gardener Thorn, as they had died after civil registration of deaths took place in 1837. From here a physical visit to the Devon Record Office to see the parish records may be the next step.

The first lesson is that you should always look to see what other research may have been done, for the area your ancestors came from, and that is published on the Internet. If you find a family history society, or local interest group with a website, can any of their publications or website pages help you with your quest? Secondly, be aware of the misspelling of names and keep your mind open to possibilities. In my case I need to think of other spellings for the Sissells or names that may have sounded like Sissell in order that I may trace this line back further and break down the brick wall.

Send to Kindle