Jersey Marriage Records

Jersey FlagI was doing a bit of research, this week, on a person who had been part of an Army family that moved to Jersey in the Channel Islands, at the end of the 19th century from England.

From the 1891 census I could see that this young girl, aged 14, was listed as a Daughter and was living in the household of a Colour Sergeant and his wife in the Parish of St Saviour. By the time of the next census, in 1901, they had moved a few miles further east, within the island, to the Arsenal in the Parish of Grouville. The head of the household would seem to be listed as a Quarter Master Sergeant, on the permanent staff for the Royal Jersey Militia Infantry and his daughter as a Music Teacher.

Using the various online databases at The Genealogist.co.uk, Ancestry.co.uk and findmypast.co.uk, the next time that the daughter appears, in any of their records, was in the probate records for her mother back in England in the 1930s. From this we see that the daughter has married, revealing her new surname. But there seems to be no record for the marriage in any of the countries that make up the United Kingdom. Jersey and the rest of the Channel Islands are British Islands that are not, of  course, part of the U.K. and they have their own administrations and their own marriage registers.

None of the Jersey marriage records are online and so on one of my visits to the Lord Coutanche Library at La Societe Jersiaise, in St Helier, I took the time to consult their copies of the indexes to the island’s marriages. If you have read the guest post by James McLaren on this blog on Jersey BMD records after 1842 as part of the Jersey Family History Section, you will know that this is a somewhat lengthy affair as they are not kept quarterly, like in England, but are simply run until they are filled up. Indexing is alphabetical by the first letter of the surname only, being added to the list in the order that the marriages take place. Each parish runs indexes for Anglican and non-Anglican marriages and in St Helier, the town parish, each C of E church has its own index.

I was faced with the prospect of going through thirty or so indexes, looking for the chance marriage of this couple at some unknown date after the 1901 census. My best guess was to start with the Parish of Grouville, where she had been resident in 1901. Sadly, I had no luck and so I began the trawl through the different parish indexes until I hit St Helier.

There, in 1902, at the main Parish Church of St Helier, married by the Dean of Jersey, G.O.Balleine, was my research targets! It had taken me hours of persistence to find them and, with quite some satisfaction, I now noted down the details on my pad. I would need the Parish, the dates between which the index ran, the Page number and the bride and grooms names to obtain a certified extract from the Superintendent Registrar’s Office in the island, on payment of the required £20.  The time it had taken me to find them, however, meant that this office was now closed for the day. They are only open to the public on weekday mornings and then only when no civil weddings are taking place at the office.

The next day, however, I was able to request the certificate and collect it the day after. A speculative search had revealed the Jersey marriage of this couple in September 1902. A good result and another piece in the puzzle of this family’s research.

Send to Kindle

Jersey Family History Forum at WDYTYA? Live

Jersey Family History Forum at the WDYTYA? Live show 2011
Jersey Family History Forum at the WDYTYA? Live show 2011

I had to be up, showered and breakfasted for 6 am, in order to make my way to Jersey airport and the 7 am “red-eye” to London Gatwick. The fact that I, not in any way a morning person, was prepared to do this stems from the timetable of workshops that I had seen for the Who Do You Think You Are? LIVE show at Olympia.

First on, in the Society of Genealogist’s Regional theatre was “Researching Your Family History in Jersey” given by Sue Payn and James McLaren and I really wanted to be there for the workshop. My bus to the airport, the flight to London and the coach transfer to central London all ran reasonably to schedule and so I was in the building by 10.15. and taking a seat in time for the presentation.

James’ began by clearing up the perennial misunderstanding by people from outside of the island, regarding Jersey’s constitutional position. As a Jersey born and educated person, myself, I have spent most of my life making similar statements to his and so a smile warmed my face as the familiar words rang out.

I am often heard saying that we are not part of England and Wales, nor are we part of Great Britain, nor the United Kingdom and we are not in the EU, but are British Islands.

As James said: “We are a Crown Dependency: we owe allegiance to the British crown, but in most other respects we are self-governing. We have our own legal system, large parts of which are quite different from English law. In this respect we are similar to Guernsey, but please understand that we are not the same! It’s like the difference between a Mercedes-Benz and an Austin Allegro – the principle is the same, a vehicle that gets you from A to B, but the detailed implementation is rather different.”

This brought another smile to my lips as the old rivalry, with our sister Bailiwick of Guernsey, was introduced to the good folk in the workshop. Both Bailiwicks trace a Norman heritage and when in 1204 King John lost his French possessions, the Channel Islands kept allegiance to the British Crown.

One of the first things you are going to find, if you are researching your ancestors from Jersey is that the records are invariably going to be in French, as this was the official language of this island until very recently when English has become dominant. James pointed out that Jersey was very largely French or Jerriais-speaking until the middle of the 19th century, and so a lot of legal records long after that were kept in French. The deeds to my house, for example.

I have often heard people in the island refer to these documents being written in “proper French” to distinguish the language used from Jerriais, the name given to the Jersey French patois spoken in the island, which even comes with variations in pronunciation across the 45 square miles of the island!

Jersey people have always travelled far from their island; some to settle away in places such as Canada, Australia and of course to the United Kingdom. Some stay and some return. As James said the reason Jersey folk travelled was “– partly because of our rules on inheritance, partly because there was money to be made in trade, partly to serve Queen and country in the armed forces, and more recently because the only way to get higher education was to go to the big island to the north of us. Consequently there are numerous people in the UK who have Jersey ancestry somewhere in their past.”

I shall be returning to the subject of Jersey Ancestors and have more from James McLaren from the Channel Islands Family History Society in another post on this site shortly.

Send to Kindle