Tip: Ancestor’s Place of Birth May Not Be Where They Lived!

In our family tree research we can sometimes become a little blinkered. We find some important vital clue, such as a place of birth for our ancestor, and then assume that this will also be the location that our ancestor was baptised and grew up in.

In an ideal world, of course, the place of birth furnished by our ancestor, in the decennial census or some family document passed down to us, may also be the place in which they were christened in. Just consider for a moment, however, that your ancestor moved about the country. It may have only been a few miles, but even this could be enough to put you off track in finding them in the parish registers for the town in which they reported as their birth place.

Perhaps they were itinerant labourers following work. Consider those that sailed on small boats down the rivers, or those canal workers who moved before getting the child baptised.

Some children, like those in one branch of my family tree, were all baptised on the same day in the same church in a sort of “job lot”. Now what would happen, for any family historian looking for baptisms in the places of birth of the children, if the family had been on the move between child number one’s birth and child number five’s?

In the above example I am imagining that child 1 was born in Gloucester, other children in Bristol, while the last was born in Plymouth. I start my research, from a census record that says that my ancestor was born in Gloucester, but can’t find his/hers baptism or any other records in the Parishes in and around Gloucester as the child was baptised in Plymouth some years later where my seafaring ancestors finally put down roots.

So you can now see that if you have been furnished with a place of birth of your forebear from the census, or another document, that gives your ancestor’s place of birth as town A and you begin to search the Parish registers for this town for their baptism, then you have to consider that they may actually be in the registers somewhere else.

Also, to bear in mind is that the child’s mother may have gone back to her folks to give birth to her child before returning to her husband and her home and then having the child baptised there. What if they were not followers of the Church of England? This is something else to consider.

The tip I am pointing out here is that you must keep an open mind when doing family history otherwise a simple problem may become a brick wall.

 

http://www.noseygenealogist.com/familyhistorian/index.htmlIf you are looking for something on finding ancestors before civil registration came in for England and Wales then what about my Audio CD on:

“Getting Back Before 1837 in England & Wales”?

Help Me Get Back Before 1837 in England & Wales

Send to Kindle

Manorial Documents in English Family History Research

Ancestral Trails-The Complete Guide to British Genealogy and Family HistoryI’ve been dipping back into Mark Herber’s book “Ancestral Trails” published by The History Press 2005, looking at the subject of researching back before Parish records started in the mid-16th century. He warns his readers to expect difficulties tracing their ancestors in that time. It seems that before then, you are only likely to come across sporadic references to your ancestors – or perhaps more properly people who could be your ancestors – in wills, tax records or court documents. Herber writes that “… you are unlikely to be able to trace a line of descent in this period (and in particular find documents that evidence that one man was related to another) unless you find your ancestors in property records.”

Now property records can be found for people from various classes, those who were substantial land owners and also yeoman, tenant farmers and labourers. This is why it is said that English manorial documents are perhaps one of the few types of records in which genealogical information about the common man, as opposed to those from the upper classes, is likely to survive from medieval times.

So what was the manorial system?

In the England of the Middle Ages, land was held from the English monarch by a lord and on his land the peasants worked and received his protection in return. Anglo-Saxon society was, as in most of the other European countries, rigidly hierarchical. Social status depended on birth and family relationships. Power was gained through the ownership of land, as this was the principal source of wealth at this time.

After the Norman conquest of England all the land of England was deemed to be owned by the monarch. The king would then grant use of it by means of a transaction known as “enfeoffment”, where land grants or “fiefs” were awarded to the earls, barons, bishops and others, in return for them providing him with some type of service.

There were two sorts of tenure, according to the type of service rendered by the tenant to the lord, free and unfree. Free tenure can then be broken down into different forms again. A tenure in chivalry, for example “tenure of knight service”, would be where the tenant was charged to provide his lord with a number of armed horsemen. Mark Heber in Ancestral Trails points out that this type of tenure was soon commuted to a money payment (or “scutage”). He also explains that among the types of “free tenure” was to be found “spiritual tenure” where divine services, or “frankelmoign” by which a clergyman, holding land from the lord of the manor, would pay his due in prayers said for the lord and his family.”Socage tenures” existed where the tenant provided his lord with agricultural services such as ploughing the lord’s retained land for 20 days a year.

“Villein tenure” or unfree tenure applied to those men known as villeins, serfs or bondmen. This class of tenant was not free to leave the manor without obtaining the permission of the lord. They would be subject to many obligations, some of which were onerous and these individuals held their land in exchange for providing the lord a number of days work in return. This could be, for example, four days work a week -  but the nature of the work could vary depending on what was required.

Manorial Documents are fascinating for family historians, as are will documents that were not the exclusive preserve of the rich. I shall explore this area again in other posts.

Send to Kindle

Tracing Ancestors With a Common Surname

Online-Old-Parish-RecordsThe problem of tracing an ancestor, with a common surname, is one of those brick walls that many of us come up against in our family tree research. When it occurs after the introduction of state run vital indexes, in 1837 for England & Wales and eighteen years later, in 1855, when Scotland adopted the idea, it can be difficult to find the exact person that is our forebear, but at least we have a central index to search. The Crown Dependencies followed suit at different times again, so you will see civil registration introduced into Guernsey in 1840, Jersey in 1842, Alderney in 1850 and Sark in 1915. The Isle of Man beginning compulsory civil registration of births and deaths in 1878 and then marriages in 1884.

But what about searching for a Smith or Jones in the years pre-civil indexes? If you are expecting an easy answer I’m afraid I am going to disappoint, as common surnames do present us family historians with great difficulties to overcome. Having said that, however, all may not be lost.

If the ancestor in question has an unusual first, or middle name, then this may help you enormously to single your likely candidate out from the others. In my own research it was not the actual man I was trying to track down who had the unusual middle name, but his son. I had already made the connection to John Branton Thorn via the prime sources and knew him to be my ancestor. I was now on the trail of five or six John and Sarahs who were candidates for his parents, according to his baptismal details. So which of the various John Thorns who married a woman whose first name was Sarah in various parts of Devon jumped out as a strong possibility? It was the one where the bride’s surname was Branton.

The advice I have been given is to try to tie the person with the common name to one with a less than common one. It could be their wife, a brother or sister and so on and perhaps it is an unusual first name, middle name, or maiden name you can use.

If you are not able to find your ancestor for certain in the church registers, then always remember that the Bishop’s Transcripts may possibly harbour more information than the register did. It is not a certainty that it will, but it is worth a look.

Try using Wills and Admons to see if you can find the possible parents (or a brother, sister or other relation) naming your ancestor as a beneficiary.

Another point to be aware of is that even with a less common surname there can be many problems to overcome in family history research. As spelling of surnames varied so much, until the mid 19th century or later when they became more fixed, and with many of our ancestors not being literate, the clergy often recorded the name as they thought they heard it and so a regional accent is probably responsible for one line of my ancestors being recorded as Sysal, Sissell, Sissill and Sizzall in the church records from 1780 to 1798.

If the person you are researching was born in the years just before civil registration began, but was likely to have died after the death registers began, how about looking for them in these records. You can also use the church burial records, if you know the parish they died in. What about trying the National Burial Index? If you just have a first name and a common surname I grant you that this is not going to be much help to you but if you know the place that they lived then you may be able to narrow down you likely forebears.

On the subject of places, some names can be very common in one area, for example Thorn/Thorne in Devon, but a common name may not be so common in another place.

Advice that I have seen given on other blogs and forums say that you should:

  • Learn as much identifying information as you can about the ancestor you are researching.

So look for family bibles, they can list the names of children. Think about whether there are any other records for the district where your ancestor lived that they may have been recorded within? Taxes, land records, muster rolls, etc.

  • Make a chronology of the ancestor’s life if you can; where did they live for the various events in their lives? Can you identify the street, the town or hamlet for the significant moments in their time-line? If you can then you have a framework to work with.

Common surnames are certainly a problem for family history researchers trying to populate their family tree and sometimes there will be no easy answer. Persevere, however, as more and more records become available there is always a chance that your ancestor may be within one of them.

Send to Kindle

Researching family in Jersey, part 4: BMD records after 1842

Jersey FlagAfter 1842 registrations of birth marriage and death were made by Jersey’s twelve civil parishes – a system that carries on to this day. This presents some interesting challenges. Whereas in England records used to be kept by the quarter (meaning you could pin a birth down at least to a year), most Jersey parishes simply run 500- or 1000-entry books for as long as it takes to fill them up. The largest parish in Jersey, St Helier, has (these days) a population of about 30000 and the main hospital – so it fills up a 1000-entry book about every 18 months. The smallest parish, St Mary, has a population of 1500, and takes the better part of a century to fill up a book! The other point with this is that if you don’t know where a birth or death took place, you will have to search twelve indexes…

The indexing of the books is rudimentary. Entries are added by initial letter of surname in the order in which they are added to the book, with a reference to the relevant page number. And for this purpose a name like Du Feu is indexed under letter F. If you think this is bad, spare a thought for anyone researching the (not uncommon) surname Le Vavasseur dit Durell – which goes under D for Durell.

Marriages present the same problems as births and deaths, but rather more so. In time the civil parishes split their registers into Church of England marriages and those carried out by a registrar – the latter covering registry office, Roman Catholic, Methodist and other religions. And as St Helier grew and new churches were opened to serve outlying areas, these churches also came to the point where they took on their own registration books: so you could need to look at anything up to thirty index books.

There is, however, one case where Jersey practice is much better than English, and that’s in how we record deaths. Death register entries are made in the name under which the person died and any previous names they were known by, and the indexes include references for all these names. The grandmother of my wife’s great-aunt died in St Saviour in 1915, and we found an entry in the expected name of Sparkes – but we found three other married names and her maiden name too.

The actual registers are kept by the Superintendent Registrar in an office on the Royal Square in St Helier. The office is open 5 mornings a week – except that as it’s also the civil Registry office, it may be closed if a wedding is taking place. It’s worth a check in advance if you’re coming from a distance.

If you can’t get to the Superintendent Registrar’s office, there are copies of the indexes at the Coutanche Library of the Société Jersiaise in Pier Road and at Jersey Archive – and there are some handy materials In the Archive which may help you get accurate dates without a certificate. More on that next time. À bétôt!

Guest blog by James McLaren from the Channel Islands Family History Society

Send to Kindle

Tracing Living Relatives

I have had two requests this week, from different people, asking me how do they trace a “lost” relative.

I am making an assumption that they are both reasonably certain that the person is still alive. They have probably checked the index to death registers to make sure that this is the case and that the person in question hasn’t passed away.

If you are in this position, but haven’t ascertained if your relative has died then the first thing to do is to take a look at the U.K. Death Record Indexes. These can be found online, up to 2005, on sites such as Ancestry.co.uk, TheGenealogist.co.uk and GenesReunited.co.uk ,while FindMyPast.co.uk has them up to 2006.

If you don’t find them in these databases then next you need to search between 2006 and the present. The bad news is that these records are not online. Here is some information published on the direct.gov.uk website that I have copied below for its usefulness if you are not confining yourself to web based research:

“Copies of the indexes can no longer be purchased but a complete set, including ‘Births, Deaths and Marriages from 1837 – 2008’, ‘Overseas from 1761 – 2008’, ‘Civil Partnerships from 2005 – 2009’, ‘Adoptions from 1927 – 2009’, and the provisional indexes for ‘Births and Deaths from 2009 to June 2010′, are available at:

  • Manchester City Library
  • Birmingham Central Library
  • Bridgend Reference and Information Library
  • Plymouth Central Library
  • City of Westminster Archives Centre
  • London Metropolitan Archives
  • The British Library*

These locations get updates for you to view in person. This is expected to continue until free, online access can be provided.

* Please be aware that customers will need to undertake a pre-registration process. Two forms of identification showing a signature and proof of address will be needed to gain entry into this location.”

So, assuming that you have not found a death, then the next thing I would do is to look at using 192.com. It can be a useful start in tracking down someone still living.

A cousin of mine was able to trace another of our cousins using this site with just the lost person’s names and the fact we knew they had lived in Southampton. It does involve you having to contact several people with the same name to try and rule them out.

Finally, a good guide to tracing living people is this one from the British Library.

http://www.bl.uk/reshelp/findhelprestype/offpubs/electreg/traceliv/tracing.html

Hope you have luck with your search,

Nick

Send to Kindle

British Library and findmypast.co.uk to give us 5 million pages of family history records online!

That great institution, The British Library, is joining up with family history website findmypast.co.uk in a project that I find exciting, as some of my Scots ancestors went out to British India to find their fortunes in the 1860s, while others stayed put in the UK.

What has been announced, by these organisations, is their intention to digitise a veritable treasure trove of family history resources held by the British Library and so making them available to us online and fully searchable for the first time.

To be scanned are the United Kingdom electoral registers that span the century which followed on from the Reform Act of 1832, along with records of baptisms, marriages and burials that have been drawn from the archives of the India Office.

These collections are going to allow us the possibility of tracking down details of our forebears from our computers instead of making a trip to London and the British Library’s Reading Rooms.

The British Library houses the national collection of electoral registers covering the whole of the United Kingdom and contain a vast range of names, addresses and other genealogical information, so you can see their importance.

“Digitisation of the electoral registers will transform the work of people wishing to use them for family history research,” said Jennie Grimshaw, the Library’s curator for Social Policy and Official Publications. “Printed electoral registers are arranged by polling district within constituency and names are not indexed, so the process of finding an address to confirm names of residents is currently incredibly laborious. Digitisation represents a huge breakthrough as users will be able to search for names and addresses, thereby pinpointing the individuals and ancestors they’re looking for.”

Also to look forward to, in this large-scale digitisation, are records taken from the archives of the East India Company and the India Office and thus my excitement as so many of my Scottish ancestors were employed in the H.E.I.C.S. The data that we are promised relate to Britons who lived and worked in the Indian sub-continent during the eighteenth, nineteenth and twentieth centuries, up to Independence in 1948. Including over 1,000 volumes of births, marriages and burials, together with applications for civil and military service, and details of pension payments to individuals.

Antonia Moon, curator of post-1858 India Office Records said, “These records are an outstanding resource for researchers whose ancestors had connections with British India, whether as servants of the administration or as private inhabitants.”

We can expect to see five million pages of UK electoral registers and India Office records digitised over the next year. The resources will become available via findmypast.co.uk and in the British Library’s Reading Rooms from early 2012; online access will be available to findmypast.co.uk subscribers and pay-as-you-go customers – access to users in the British Library Reading Rooms will be free.

Simon Bell, the British Library’s Head of Licensing and Product Development, said: “We are delighted to announce this exciting new partnership between the British Library and findmypast.co.uk , which will deliver an online and fully searchable resource that will prove immensely valuable to family history researchers in unlocking a treasure trove of content that up to now has only been available either on microfilm or within the pages of bound volumes. The Library will receive copies of the digitised images created for this project, so as well as transforming access for current researchers, we will also retain digital versions of these collections in perpetuity, for the benefit of future researchers.”

Elaine Collins, Commercial Director at findmypast.co.uk, said: “We’re very excited to be involved with this fascinating project. The electoral rolls are the great missing link for family historians: after censuses and civil registration indexes, they provide the widest coverage of the whole population. To have Irish and Scottish records alongside England and Wales is also a huge advantage. These records will join the 1911 Census, Chelsea Pensioner Service Records and many more datasets available online at findmypast.co.uk, which enable people to make fantastic discoveries day after day.”

I, for one, can’t wait!

Send to Kindle

Researching Family in Jersey, Part 3: Jersey Parish Records

Jersey Archive
Jersey Archive

Most people will have at least some research to do which involves vital records – births, marriages and deaths. As in England, there are two categories of records. There are those kept by the state authorities – which record birth, marriage and death – and there are those kept by churches and record baptism, marriage and  burial. Jersey began civil registration in August 1842, but in this blog we’ll be looking at the parish records.

Parish records are available at the Jersey Archive. You won’t get to see the original registers, but instead there are copy transcripts made by the CIFHS. These go back to at least the late 17th century, and in some cases right back to the middle of the 16th century. Most of the transcripts end at 1842, but there are some more recent records available for the parishes of St Helier, St Martin and St John.

A typical entry in the baptism register might look like this:

17.02.1833 Mary fille de M. Philippe Du Feu et Mse. Elizabeth Amy

Notice the way that record is made. First of all, it’s in French – Jersey was very largely French- or Jerriais-speaking until the middle of the 19th century, and a lot of legal records long after that were kept in French.

More importantly, you will spot the fact that the mother’s maiden name is used. There were good reasons for this. In most parishes there were a relatively small number of surnames and forenames: as we observed last time there might be  several Philippe Du Feus living in one parish at the same time, and this helped to clarify who was who.

There are a couple of potential pitfalls to watch out for. Firstly, people were not always consistent about how they spelled their names – but the CIFHS transcripts usually gather the different spellings (for example Romerill, Romerill, Romrill, Rumerill) under a single heading. Secondly, it is always worth carrying out a check both of the married and the maiden name if the person you are looking for is female.

If your ancestor wasn’t a member of the Church of England, you might be less fortunate. There are records from two of the big Roman Catholic churches in St Helier (there were two because one was French-speaking and one was English-speaking), and there are a few records from non-conformist churches, but they are rather patchy.

One more thing to add on the parish records: work is in progress to digitise them and make them available online, hopefully towards the end of 2011. Next time we’ll look at the civil records – until then, À bétôt!

This is a Guest blog by James McLaren from the Channel Islands Family History Society

Send to Kindle

Researching family in Jersey, part 1: where to start

An Old Jersey House

You’ve traced an ancestor to Jersey, and you are wondering what you can find out about them. To your frustration, you rapidly discover that birth marriage and death records for Jersey are not available online. So what can you do?

Well, there are at least some useful Internet resources out there to help you get started. The most obvious one is the Census: Channel Island censuses from 1841 to 1901 are available both through Ancestry and Findmypast, and the 1911 census is on FindMyPast and will soon be fully available on Ancestry too.

A word of caution, though: the transcription is not entirely reliable on either site, and on top of that, some database search engines have problems with “divided” surnames like Le Sueur or Du Feu (not to mention Le Vavasseur dit Durell). So here’s a shameless plug: if you are going to do a lot of searching of censuses, you could do worse than purchase the paper census indexes produced by the CIFHS. They are a lot more accurate (well over 99%), and can (with a bit of fiddling) be cross-referenced back to the census images on the Internet.

There are also military records. If you’re looking at Channel Island relatives who served in the First World War, it’s well worth investigating at greatwarci.net – this is the website of the Channel Island Great War Study Group, and they maintain a very comprehensive list of people who served. The list is rather more complete than Ancestry’s transcript of what’s in the National Archives simply because Jersey residents served not only with the British armed forces but also with the Canadians and Australians. There were also at least a couple of thousand French nationals who joined up with the French military, but records for them are very scanty. If you are looking at other periods (and bear in mind Jersey had a garrison to protect it from the French right up until the 1930s), you may find references to service in Jersey on the military records of Chelsea Pensioners kept on FindMyPast, or on the GRO Regimental Indexes of birth marriage and death.

There are other useful resources too on Ancestry. There are three Channel Island postal directories – covering 1839, 1903 and 1927 – that may help to link a name to an address.

You may also be fortunate enough to find online family trees. Ancestry host them, as do Genesreunited, and there are also numerous independently-produced web sites. The general rule of thumb is to treat these as a guideline: they may be inaccurate, or they may tell the truth as far the researcher knows it – but not the whole story.

Aside from this, there’s a couple of major Internet resources based in the Channel Islands that may help you with your research. More about them next time. À bétôt!

Guest blog by James McLaren from the Channel Islands Family History Society


Send to Kindle