Tracing Ancestors With a Common Surname

Online-Old-Parish-RecordsThe problem of tracing an ancestor, with a common surname, is one of those brick walls that many of us come up against in our family tree research. When it occurs after the introduction of state run vital indexes, in 1837 for England & Wales and eighteen years later, in 1855, when Scotland adopted the idea, it can be difficult to find the exact person that is our forebear, but at least we have a central index to search. The Crown Dependencies followed suit at different times again, so you will see civil registration introduced into Guernsey in 1840, Jersey in 1842, Alderney in 1850 and Sark in 1915. The Isle of Man beginning compulsory civil registration of births and deaths in 1878 and then marriages in 1884.

But what about searching for a Smith or Jones in the years pre-civil indexes? If you are expecting an easy answer I’m afraid I am going to disappoint, as common surnames do present us family historians with great difficulties to overcome. Having said that, however, all may not be lost.

If the ancestor in question has an unusual first, or middle name, then this may help you enormously to single your likely candidate out from the others. In my own research it was not the actual man I was trying to track down who had the unusual middle name, but his son. I had already made the connection to John Branton Thorn via the prime sources and knew him to be my ancestor. I was now on the trail of five or six John and Sarahs who were candidates for his parents, according to his baptismal details. So which of the various John Thorns who married a woman whose first name was Sarah in various parts of Devon jumped out as a strong possibility? It was the one where the bride’s surname was Branton.

The advice I have been given is to try to tie the person with the common name to one with a less than common one. It could be their wife, a brother or sister and so on and perhaps it is an unusual first name, middle name, or maiden name you can use.

If you are not able to find your ancestor for certain in the church registers, then always remember that the Bishop’s Transcripts may possibly harbour more information than the register did. It is not a certainty that it will, but it is worth a look.

Try using Wills and Admons to see if you can find the possible parents (or a brother, sister or other relation) naming your ancestor as a beneficiary.

Another point to be aware of is that even with a less common surname there can be many problems to overcome in family history research. As spelling of surnames varied so much, until the mid 19th century or later when they became more fixed, and with many of our ancestors not being literate, the clergy often recorded the name as they thought they heard it and so a regional accent is probably responsible for one line of my ancestors being recorded as Sysal, Sissell, Sissill and Sizzall in the church records from 1780 to 1798.

If the person you are researching was born in the years just before civil registration began, but was likely to have died after the death registers began, how about looking for them in these records. You can also use the church burial records, if you know the parish they died in. What about trying the National Burial Index? If you just have a first name and a common surname I grant you that this is not going to be much help to you but if you know the place that they lived then you may be able to narrow down you likely forebears.

On the subject of places, some names can be very common in one area, for example Thorn/Thorne in Devon, but a common name may not be so common in another place.

Advice that I have seen given on other blogs and forums say that you should:

  • Learn as much identifying information as you can about the ancestor you are researching.

So look for family bibles, they can list the names of children. Think about whether there are any other records for the district where your ancestor lived that they may have been recorded within? Taxes, land records, muster rolls, etc.

  • Make a chronology of the ancestor’s life if you can; where did they live for the various events in their lives? Can you identify the street, the town or hamlet for the significant moments in their time-line? If you can then you have a framework to work with.

Common surnames are certainly a problem for family history researchers trying to populate their family tree and sometimes there will be no easy answer. Persevere, however, as more and more records become available there is always a chance that your ancestor may be within one of them.

Send to Kindle

ConnectedHistories.org, a Usefull Tool For Research.

Here is a new resource that would seem to be quite a useful tool for doing historical research.

www.conectedhistories.org on screenwww.connectedhistories.org brings together several important resources to search from one place. I can see how it could be used to track down records and to also fill in some background knowledge for people researching their ancestors, even though some of the records are not specifically aimed at family historians.

Including more than two billion words that have been recorded in documents ranging from the 1500s and the start of the 20th century, it has been created by the universities of Hertfordshire, London and Sheffield, taking them 18 months to complete.

While it doesn’t provide online access to any new records, it does allow a researcher to make connections
between multiple data sets that were previously only available separately. One of its good points is that it
makes it easier to track down the names and locations of people who are in records and who, previously,
would have needed to search for using keywords on the websites that it now accesses.

Connectedhistories intends to grow with a major update scheduled for later in the year when the British
Library will upload 65,000 books and thousands of 19th century pamphlets. Currently, with a single search, you gain access to… British History Online, British Museum Images, British Newspapers 1600-1900, Charles Booth Archive, House of Commons Parliamentary Papers, John Johnson Collection of Printed Ephemera, John Strype’s Survey of London Online, London Lives 1690-1800, the Origins.net and The Proceedings of the Old Bailey Online 1674-1913.

While some of the providers are subscription sites, you do get access to brief extracts from them without
needing a subscription and so this is a useful feature. I shall be looking forward to the update later in the year from Connectedhistories.org.

Send to Kindle

Researching Family in Jersey, Part 3: Jersey Parish Records

Jersey Archive
Jersey Archive

Most people will have at least some research to do which involves vital records – births, marriages and deaths. As in England, there are two categories of records. There are those kept by the state authorities – which record birth, marriage and death – and there are those kept by churches and record baptism, marriage and  burial. Jersey began civil registration in August 1842, but in this blog we’ll be looking at the parish records.

Parish records are available at the Jersey Archive. You won’t get to see the original registers, but instead there are copy transcripts made by the CIFHS. These go back to at least the late 17th century, and in some cases right back to the middle of the 16th century. Most of the transcripts end at 1842, but there are some more recent records available for the parishes of St Helier, St Martin and St John.

A typical entry in the baptism register might look like this:

17.02.1833 Mary fille de M. Philippe Du Feu et Mse. Elizabeth Amy

Notice the way that record is made. First of all, it’s in French – Jersey was very largely French- or Jerriais-speaking until the middle of the 19th century, and a lot of legal records long after that were kept in French.

More importantly, you will spot the fact that the mother’s maiden name is used. There were good reasons for this. In most parishes there were a relatively small number of surnames and forenames: as we observed last time there might be  several Philippe Du Feus living in one parish at the same time, and this helped to clarify who was who.

There are a couple of potential pitfalls to watch out for. Firstly, people were not always consistent about how they spelled their names – but the CIFHS transcripts usually gather the different spellings (for example Romerill, Romerill, Romrill, Rumerill) under a single heading. Secondly, it is always worth carrying out a check both of the married and the maiden name if the person you are looking for is female.

If your ancestor wasn’t a member of the Church of England, you might be less fortunate. There are records from two of the big Roman Catholic churches in St Helier (there were two because one was French-speaking and one was English-speaking), and there are a few records from non-conformist churches, but they are rather patchy.

One more thing to add on the parish records: work is in progress to digitise them and make them available online, hopefully towards the end of 2011. Next time we’ll look at the civil records – until then, À bétôt!

This is a Guest blog by James McLaren from the Channel Islands Family History Society

Send to Kindle

Jersey Family History Forum at WDYTYA? Live

Jersey Family History Forum at the WDYTYA? Live show 2011
Jersey Family History Forum at the WDYTYA? Live show 2011

I had to be up, showered and breakfasted for 6 am, in order to make my way to Jersey airport and the 7 am “red-eye” to London Gatwick. The fact that I, not in any way a morning person, was prepared to do this stems from the timetable of workshops that I had seen for the Who Do You Think You Are? LIVE show at Olympia.

First on, in the Society of Genealogist’s Regional theatre was “Researching Your Family History in Jersey” given by Sue Payn and James McLaren and I really wanted to be there for the workshop. My bus to the airport, the flight to London and the coach transfer to central London all ran reasonably to schedule and so I was in the building by 10.15. and taking a seat in time for the presentation.

James’ began by clearing up the perennial misunderstanding by people from outside of the island, regarding Jersey’s constitutional position. As a Jersey born and educated person, myself, I have spent most of my life making similar statements to his and so a smile warmed my face as the familiar words rang out.

I am often heard saying that we are not part of England and Wales, nor are we part of Great Britain, nor the United Kingdom and we are not in the EU, but are British Islands.

As James said: “We are a Crown Dependency: we owe allegiance to the British crown, but in most other respects we are self-governing. We have our own legal system, large parts of which are quite different from English law. In this respect we are similar to Guernsey, but please understand that we are not the same! It’s like the difference between a Mercedes-Benz and an Austin Allegro – the principle is the same, a vehicle that gets you from A to B, but the detailed implementation is rather different.”

This brought another smile to my lips as the old rivalry, with our sister Bailiwick of Guernsey, was introduced to the good folk in the workshop. Both Bailiwicks trace a Norman heritage and when in 1204 King John lost his French possessions, the Channel Islands kept allegiance to the British Crown.

One of the first things you are going to find, if you are researching your ancestors from Jersey is that the records are invariably going to be in French, as this was the official language of this island until very recently when English has become dominant. James pointed out that Jersey was very largely French or Jerriais-speaking until the middle of the 19th century, and so a lot of legal records long after that were kept in French. The deeds to my house, for example.

I have often heard people in the island refer to these documents being written in “proper French” to distinguish the language used from Jerriais, the name given to the Jersey French patois spoken in the island, which even comes with variations in pronunciation across the 45 square miles of the island!

Jersey people have always travelled far from their island; some to settle away in places such as Canada, Australia and of course to the United Kingdom. Some stay and some return. As James said the reason Jersey folk travelled was “– partly because of our rules on inheritance, partly because there was money to be made in trade, partly to serve Queen and country in the armed forces, and more recently because the only way to get higher education was to go to the big island to the north of us. Consequently there are numerous people in the UK who have Jersey ancestry somewhere in their past.”

I shall be returning to the subject of Jersey Ancestors and have more from James McLaren from the Channel Islands Family History Society in another post on this site shortly.

Send to Kindle

Chelsea Pensioners at findmypast.co.uk

Recently I’ve been researching my family tree using the resources of findmypast.co.uk more than ever. For any one serious about family history this site has a lot to offer. Their recent release in May 2010 of Chelsea Pensioners British Army Service Records 1873–1882, is a case in question.

It is possible for you to search 97,515 records for men that had been pensioned out of the British Army in between 1873 and 1882. They and FamilySerach are working in association with The National Archives in a partnership to provide us with these new records. The breakdown of the records data you can find on findmypast.co.uk, together with those which are still to come are the following:

Table taken form http://www.findmypast.co.uk/media/news/news-item.jsp?doc=CHEPmay.html

The point about these is that whilst many other military documents provide details about officer-class soldiers, these records refer to normal, non-officer class soldiers. This makes it more probable that you will be capable of finding details about your ancestors. The connection with ‘Chelsea Pensioners’ is the fact that the pensions had been administered through The Royal Hospital at Chelsea. Typically the large majority of pensioned soldiers were out-pensioners and did not reside at the Hospital itself.

Just what makes these records so special?

The records provide vibrant detail as well as colour to our ancestors’ lives to a level that is difficult to discover elsewhere. There are usually six or seven records per soldier, whilst a man might only get a single line within, for instance, a 19th century census record. Most of the service records note each of the regiments in which a soldier served, with both start and end dates, ranks attained, and the total service rendered, once again in years as well as days, in each rank and regiment. Service within either the East or West Indies will be noted separately.

The reason for the soldier’s discharge (sickness or injuries) is offered, as are remarks upon general conduct whilst in the service, and notations regarding height, complexion, eye as well as hair colour, and civilian occupation. The document is dated and signed by both the soldier and commanding officer. In the absence of pictures, these documents are an indispensable resource in furnishing a good insight into what your own forefathers actually might look like. These records are among the most popular at The National Archives as family historians and genealogists have awakened to the fact exactly how valuable they are. You’ll find much more information about these records in their knowledge base on the site.

The Chelsea Pensioner Service Records are made up of soldiers from all over the British Empire. Beneath is a percentage break down of where the servicemen were born:

England = 68.9%

Ireland = 17.6%

Scotland = 8.3%

Wales = 2.2%

West Indies = .6%

India = .4%

Sark = .00073%

Start searching for your Chelsea Pensioner ancestors now at findmypast.co.uk.

Disclosure: Compensated Affiliate.

Source:

http://www.findmypast.co.uk/media/news/news-item.jsp?doc=CHEPmay.html

Send to Kindle